Leave a comment

Comments 21

tanda_mif_chgk October 17 2012, 14:43:40 UTC
Коли ми їхали автобусом після Занок з Харкова до Києва, то там була стюардеса :)

Reply

lyusha_d October 17 2012, 14:45:43 UTC
О, я тепер згадала, звідки я взяла, що так можна сказати. Я вперше міжміським автобусом їхала з Сум, теж після якоїсь гри, і там так само це називалось.

Reply

tanda_mif_chgk October 17 2012, 14:47:34 UTC
Знавці ;)))

Reply

yemeliana October 18 2012, 07:28:57 UTC
Суми детектед

Reply


elven_ua October 17 2012, 15:03:48 UTC
ти хочеш сказати, що вона прочитала пані Дубінська через і?? ;)

згадався кримпроцес)))

Reply

lyusha_d October 17 2012, 15:12:28 UTC
В Україні, насправді, найбільшою пічалькою з моїм прізвищем було те, що постійно неправильно писали. Те що дехто примудрявся прочитати "Дубинська", коли там, блін, все написано, то вже зовсім казна-що, але хоча б не так часто бувало.
А тут ніхто не знає, з якого боку підійти, щоб правильно вчитати. Але з "і" все гаразд, тут своє: я тепер madame Dubinska через "u"!

Reply


palti October 17 2012, 15:35:08 UTC
Мою фамилию в последний месяц несколько раз путали забавно.
А в этой вашей Польше в последнее время негров линчуют накатоличились до полного песца...

Reply

lyusha_d October 18 2012, 07:38:47 UTC
Та твою неважко сплутати :)

Все одно краще, ніж наше православне.

Reply

palti October 18 2012, 08:57:11 UTC
Ой ли лучше. Читал я недавно о польском проекте закона, запрещающего аборты даже по медицинским показаниям - это, простите, махровейшее средневековье.

Reply

lyusha_d October 18 2012, 09:00:30 UTC
Взагалі-то, у них з абортами завжди весело, стопіццот випадків, коли вагітні жінки помирають від чогось іншого, а лікарі бояться надавати допомогу, щоб не спричинити викидень, тому що за це відповідальність.

Reply


chebu_pashka October 17 2012, 16:59:48 UTC
"неабияк здивувалась" - ух яка гарна мова! :)

Reply

lyusha_d October 18 2012, 07:37:25 UTC
:)

Reply


vmel October 17 2012, 19:24:12 UTC
"Pani Dubińska" - to dobrze...

Reply

lyusha_d October 18 2012, 07:34:07 UTC
Ага, я там підписувала свій іменний квиток на поїзд і, сама для себе неочікувано, дійсно написала через "ń", хоча писати польською я ніколи навіть не пробувала.

Reply


Leave a comment

Up