"В Альпах нет золота". Из рекламы шоколада Alpen Gold
Впрочем, какао там тоже нет… Уточнение автора
Это я, как всегда, захожу издалека :-) А клоню к тому, что на Флоресе не было пряностей, зато к северу от него лежали Молукки с их гвоздикой и мускатным орехом (начало серии об истории пряностей см.
ЗДЕСЬ), а к югу - Тимор с его сандаловым деревом. Так что давшие острову его нынешнее имя европейцы появились на нем в заметных количествах лишь в 1554 году, причем - сразу на восточной части Флореса (именно там расположена и Ларантука, которую я начал показывать
ЗДЕСЬ), а не на более близкой к Бали, Яве и Малаккскому проливу западной части (начало путешествия по Флоресу с запада на восток см.
ЗДЕСЬ).
Строго говоря, португальский капитан дал имя Cabo das Flores лишь одному мысу, где корабли меняли курс перед последним "коленом" путешествия к Молуккам, и только потом оно распространилось на весь остров (кстати сказать, подходит оно ему не слишком: с цветами на Флоресе не ахти. По понятным причинам - см.
ЗДЕСЬ). Но поскольку я все же пишу рождественский пост, давайте сразу перепрыгнем к рассказу о распространении на Флоресе католичества… Проиллюстрировав его снимками (из) кафедрального собора Ларантуки:
Highlights: Flores - What's in a Name?
Но все же нельзя не упомянуть гипотезу о происхождении названия Флореса, согласно которой обычно пользовавшиеся услугами местных лоцманов португальские моряки просто перевели название Tanjung Bunga ("Мыс цветов"), которое, в свою очередь, стало искажением первоначального местного названия: Tanjung Bungan - "Красивый мыс"…
Итак, название Cabo das Flores впервые упоминается в доступных на этот момент письменных источниках в 1512 году. Где-то в этом районе ненадолго остановилась оставшаяся к этом времени без погибшего на Мактане (Филиппины; кое-что см.
ЗДЕСЬ) кругосветная экспедиция Магеллана. А в 1546 году чуть западнее побывал по пути с Молукк на Солор святой и учитель католической Церкви Франциск Ксаверий (подробнее о нем см.
комментарии к ЭТОМУ ПОСТУ).
Первая религиозная школа открылась в Ларантуке уже в 1570 году.
Позже оплотом португальцев стала также лежащая к западу от Ларантуки Сикка, о которой мне еще предстоит рассказать. Здесь же достаточно упомянуть, что португальский флаг там развевался до конца XIX века - хотя Нидерланды выкупили у Португалии ее остававшиеся к этому моменту "интересы" на острове еще в 1859 году (хотя и обещали не чинить препятствий местным католикам). А в самой Ларантуке сопротивление ее католического раджи (вполне нормальное для Флореса словосочетание; кстати сказать, катлические раджи отчаянно протестовали против сделки 1859 года) голландцы сломили лишь в 1905 году.
В отличие от португальцев, голландские колонизаторы (подавляющее большинство которых было, напомню, кальвинистами) не слишком ревностно несли во флоресские массы Слово Божие: к моменту, когда на острове в 1860 (или 1865) году открылась миссия голландских иезуитов (не имевшая никакого отношения к колониальным властям, которые даже частенько ставили ей палки в колеса) там насчитывалось всего три тысячи католиков.
А том, что и как делает католическая церковь на Флоресе, я уже рассказывал (см., в частности,
ЗДЕСЬ).
Причем я снова напомню, что на западе острова католическая миссия (к которой вновь колониальные власти не имели никакого отношения) впервые открылась в Рутенге лишь в 1917 году (см. также
ЗДЕСЬ)
Ларантука и по сей день знаменита своими пасхальными процессиями, но я, к сожалению, их пока не видел. Однако, судя по описаниям достойных доверия источников, если у кого-то такая возможность будет, имеет смысл постараться специально…
А теперь та самая загадка, которую я пообещал в заголовке: господство португальцев на Флоресе ограничивалось лишь востоком острова и длилось менее ста лет - с 1555 по 1650 гг. Тем не менее, они оказали намного более сильное и явственно ощутимое до сих пор культурное воздействие на местное население, чем голландцы, контролировавшие остров намного дольше и позже (сначала - непосредственно, потом - через своих временных мусульманских(!) союзников, султанов Бимы и Говы, под самый конец - снова непосредственно). Настолько сильное, что население Ларантуки до сих пор говорит на архаичном португальском языке.
Кстати, это не единственный известный мне подобный случай. В малайзийской (ныне) Малакке живут несколько сот человек, которые до сих пор называют себя "португальцами" и говорят между собой на архаичном португальском языке, внешне никак не отличаясь от остального населения…
Отчего бы это, а?
Еще
ЦЕРКВИ Ларантуки
UPD 11.10.10: JG о
500-летии христианства в Ларантуке