ПОДЛИННАЯ ИСТОРИЯ АНЧАРА или ОБ "УЖАСТИКАХ" XVIII-XIX ВВ.

Aug 13, 2010 07:42

"До сих пор я не слыхивал о более ужасном и более злодейском растительном яде, чем тот, что добывается из этой разновидности Молочного дерева. Я зову его Молочным деревом, потому что оно дает красновато-коричневый сок, и сок этот является гордостью индийцев из Водных Индий [m_tsyganov: ой, как интересно! Было в XVII веке, оказывается и такое понятие: "Water Indies"]: с ним они осмеливаются бросать вызов голландскому оружию. Солдаты боятся его больше, чем пушек и мушкетов…
Истинный вид этого дерева по преимуществу неизвестен, поскольку мудрая природа поместила это злое растение в стороне от поселений людей…
Плодоносит оно или нет, никто не мог сказать - даже те, кто ходил под ним, собирая яд. Под этим деревом и на выстрел стрелы от него не растут ни трава, ни листья, и почва там остается голой, как выжженная. …воздух вокруг него настолько испорчен, что если птицы хотят присесть на его ветви, то скоро начинают испытывать головокружение и падают замертво. …Никто не смеет приближаться к нему, не обмотав голову, руки и ноги тканями…" Georg Everard Rumph (Rumphius, ?1628-1702) 


В пустыне чахлой и скупой, / На почве, зноем раскаленной,
       Анчар, как грозный часовой, / Стоит - один во всей вселенной.
       Природа жаждущих степей / Его в день гнева породила, 
       И зелень мертвую ветвей / И корни ядом напоила.
       Яд каплет сквозь его кору, / К полудню растопясь от зною,
       И застывает ввечеру / Густой прозрачною смолою.
       К нему и птица не летит / И тигр нейдет - лишь вихорь черный 
       На древо смерти набежит / И мчится прочь уже тлетворный.
       И если туча оросит, / Блуждая, лист его дремучий,
       С его ветвей уж ядовит / Стекает дождь в песок горючий. 
                                                                             А.С.Пушкин, "Анчар", 1828

"Это знаменитый Antsjar или ядовитое дерево Upas с Явы, получившее печальную известность, в основном, вследствие связанных с ним колоссальных подтасовок примерно в 1780 году со стороны личности по имени Foersch - говорят, хирурга на службе Нидерландской Ост-Индской компании. Преступники, утверждало это лицо, которые приговорены к смертной казни, получают шанс на спасение своей жизни, если они отправятся к дереву Upas за коробкой яда; и хотя принимались все меры для того, чтобы избежать вредного водействия тлетворных эманаций дерева, из 700 отправившихся собирать яд преступников возвращались едва ли два из 20. Foersch далее добавляет, что в 15-18 милях вокруг этого дерева никогда не удавалось обнаружить никакое живое животное любого вида". The Elements of Materia Medica and Therapeutics, Jonathan Pereira, 1853.


Ну да, Фурш. Был такой шустрый немец, опубликовавший в 1783 году в The London Magazine: or, Gentlemen's Monthly Intelligence байки о том, как сусухунан Суракарты послал "властным взглядом" семьсот преступников за "смертной смолой" (Румф - кстати, автор первого западного справочника по индонезийскому джаму, "Амбонского травника" - за 80 лет до него заблуждался искренне)… Позже вдохновленный "ужастиками" Фурша Эразм Дарвин (1731-1802) разразился по этому поводу целой эпической поэмой "Ботанической сад"  (так что Пушкин был не первым :-) Но, на самом деле, еще больше человечество обязано широким распространением этих баек доброте г-на Стокдейла (Румф писал об анчаре на Амбоне (Молукки), причем он вообще не употреблял это слово, называя его"Деревом яда" или "упас". А в последующих версиях речь упорно идет уже о Яве и именно об "анчаре"):


Один из отцов-основателей "желтой" литературы, житель туманного Альбиона, ессно, Джон Джозеф Стокдейл (1770-1847), старший сын известного издателя Джона Стокдейла (1749-1814) славился милой привычкой готовить к печати мемуары куртизанок об интимных привычках их высокопоставленных знакомых, а потом требовать с последних отступное (и мало от кого он слышал в ответ, как от герцога Веллингтона: "Печатай - и будь проклят!"). Но не упускал и другие источники дохода.
Сразу после захвата британской военной экспедицией Явы в 1811 году (мы поговорим о ней, когда подойдет очередь подробного рассказа о Раффлзе) он в "беспрецедентно короткий срок" состряпал вот это показанное на фото выше и ниже "Первое на английском языке популярное описание индонезийского острова Ява", сбив воедино перевод на английский книги Ставоринуса Voyages to the East-Indies (1798), перевод фрагментов книги Томба Voyage aux Indes Orientales (1802), а также бредни Фурша, анонсировав последние даже на первой странице:


А что же мы имеем на самом деле?
Итак, на латыни: Antiaris toxicaria; Antiaris africana Engl.; Antiaris macrophylla R.Br.; Antiaris welwitschii Engl.; устар. Arbor toxicaria
английском: bark cloth tree, antiaris, false iroko, false mvule, upas tree
индонезийском: bemoe (bemu)
яванском: upas; ancar
малайском: antiaris, ancar
тагальском: upas
тайском: yang yong
суахили: mkunde
Семейство Moraceae - то есть, тутовые или же фиговые (см. ИНДЕКС по варингину, а также кое-что еще - ниже). 40 родов и свыше тысячи видов.
Лиственное дерево высотой 20-40 с куполообразной кроной и гладкой светло-серой легко обдирающейся корой, из которой часто делают одежду. Или мешки. Дает ярко-красные съедобные(!) плоды длиной в полтора сантиметра. При надрезах выделяет густой бежевый сок, который со временем постепенно темнеет. Является лишь одним из компонентов для приготовления растительного яда (причем намного более токсичными компонентами этого яда являются приводящие к остановке сердца алкалоиды, добываемые из других растений). А вот корни даже используются в традиционной медицине для лечения умственных расстройств, листья и кора - как вяжущее средство, а семена - как противодизентерийное средство.
Нет нужды говорить, что к дереву можно подходить без всякой опаски…

«После этого, приказав срубить одно из этих деревьев, имевшее около 4 футов в окружности, я ходил среди сломанных ветвей, мои руки и даже лицо были покрыты смолой, которая капала на меня, но я не испытывал никаких болезненных явлений: правда, я из предосторожности тотчас же вымылся. Приближение к анчару не вредно для животных, я видел ящериц и насекомых на его стволе и птиц, сидящих на его ветвях». Лешено да ла Тур, 1810, «Записка о Strychnos tieute и Antiaris toxicaria, ядовитых растениях острова Явы, соком которых туземцы отравляют свои стрелы...»

P.S. "...решающее слово в споре об источниках «Анчара» было сказано американским ученым Ричардом Густафсоном, чья обстоятельная, великолепно документированная статья «Дерево упас: Пушкин и Эразм Дарвин» лишь совсем недавно была введена в обиход отечественной пушкинистики. Тщательно рассмотрев все известные упоминания древа яда и сопоставив с ними различные редакции стихотворения, строфу за строфой, Густафсон пришел к тому же выводу, что и Перельман за сорок лет до него: как показал его анализ, при создании «Анчара» Пушкин опирался прежде всего на сообщение доктора Фурша и описание яванского упаса у Эразма Дарвина, чья поэма «Ботанический сад», по весьма убедительному предположению исследователя, была известна Пушкину скорее всего во французском переводе, который в некоторых деталях ближе к «Анчару», чем оригинал..." А. А. ДОЛИНИН, ИЗ РАЗЫСКАНИЙ ВОКРУГ «АНЧАРА»: Источники, параллели, истолкования

Как используется яд анчара - читать ЗДЕСЬ.

А к чему я все это бишь? А это я так удобряю почву для грядущего рассказа о заповеднике на Бали… А пока просто прочтите ВОТ ЭТО (спасибо, yabloshnyi!), впервые популярно объяснившее бестолковому автору (то есть, мне :-) что баньян - это ФОРМА существования фикуса…
Вдобавок, оттуда же я впервые узнал, что как-то раз в тени одного баньяна нашла укрытие семитысячная армия Александра Македонского (о приключениях потомков последнего в Индонезии также см. ЗДЕСЬ :-)
Наконец, обратите внимание на рассказ о душителях - он нам скоро понадобится…
Да, у меня в фотоархиве наверняка есть и фото анчара. Но нет никого, кто смог бы уверенно его опознать :-( Так что во избежание путаницы рисковать не буду…. А если увижу "вот это - точно анчар!" - то сфотографирую и фото доложу здесь…

book, flora, history

Previous post Next post
Up