Разговор с художником о лингвистике

Jun 17, 2009 00:22



и о вреде «кириллического» шрифта Izhitsa.

Привычной стала уже абсолютная безграмотность многих наших творцов в вопросах истории; что уж и говорить о вопросах истории языка; конечно, каждый художник имеет право на самовыражение, но и понятие «фактическая ошибка» никто не отменял: вряд ли кому пришло бы в голову изобразить Пушкина, пишущего «Войну и мир». Но большинство фактов, похоже, неизвестно ни нашим монументалистам, ни потребителям их монументализма: потребитель потребляет с удовольствием пропаганду, искажающую факты, чтобы потом, не моргнув глазом, выдавать эту ложь за абсолютную истину - вот же, на памятнике написано!

Посреди коломенского кремля стоит памятник



да-да-да, именно свв. Кириллу и Мефодию (интересно, знал ли автор, кто есть кто, сомнения как бы берут). Табличища на постаменте, написанная тем самым злосчастным шрифтом Izhitsa (ну не было нигде и никогда в истории кириллицы таких написаний, это стилизация, причем очень грубая) - под старину как будто- не дает усомниться в сумме персоналий:



Написать по-церковнославянски (а вообще бы надо по-старославянски!) ни знаний не хватило, ни (sic!) символов шрифта. Спрашивается, нафига а зачем тогда выпендриваться и средствами СРЯ писать слово «словенские» вместо нормального современного «славянские»? Все остальные слова написаны на соверменном русском, слово «словенские» в современном русском языке означает «из Словении, связанный со Словенией»; я лично видел, что это ставит читающих табличку соотечественников в некоторое недоумение.

А теперь - BANG! - внимание, лингвисты и им сочувствующие, на свиток в руках Кирилла:



Всё. Занавес. :-) «ололо пыщь-пыщь риальни», как пишут на одном асемантичном сайте, и добавить тут нечего...

Сдается мне, что аффтар (а как его еще назовешь?) ваял свое ваяние, разглядев перед этим некоторые картинки, ну, например, вот такую:



и ей подобные. И полагаю, что автор, изучавший хотя бы историю (в школе) своей тогдашней советской родины, слышал что-то о букве «ять» хотя бы. Только вот, видимо, в шрифте Izhitsa никаких ятей и прочих там заковыристых букофф он не нашел. Да и зачем: «схавают» и так, небось, не подавятся. У нас же для большинства людей история славянской азбуки начинается не с 860-х годов, а с 1918. Все забыто (оооочень постарались большевики убедить людей в том, как ужасно мучались до революции люди со старой орфографией), мало кому по-настоящему интересна вся эта история: так, чисто написать вывеску типа «ТрактирЪ Дворянское гнездо» (найдите ошибку) и поговорить о соборности и всяческой прочей особости и самости.

Вот и ставятся памятники, на которых Кирилл и Мефодий (святые и совершенно равноапостольные) всемерно одобряют декрет Совета народных комиссаров от 10 октября 1918 года «Об изъятии из обращения общих букв русского языка». Лично я никакой другой трактовки данному сюжету не нахожу.

Ну а если вдруг кто забыл кириллический алфавит, подсказка от Ивана Фёдорова (хотя два символа тут «лишние»: они всего лишь варианты написания букв, а еще двух исходных букв уже нету):



P.S. реформа русской орфографии была задумана еще до всяких революций, в самом начале ХХ века. Так что и тут большевики ничего своего не придумали, кроме одного: заставить людей забыть о «старых» буквах. Не думаю, что этот аспект предусматривался проектом академика Шахматова, который начали даже реализовывать с 1912 года...

P.P.S. А нужные символы - включая даже гервь и коппу - в шрифте Izhitsa есть; надо только уметь, а главное - хотеть их там найти.

и совсем-совсем З.З.Ы. Большинство историков славянской письменности считают, что Кирилл с Мефодием (и собственно даже сам Мефодий) придумали глаголицу, а не кириллицу: кириллица появилась после них трудами их учеников и последователей. Но это уже совсем другая история, с кириллической азбукой в руках этих двоих изображают уже сотни лет.

13 июня 2009

_

шрифт, кириллица

Previous post Next post
Up