Leave a comment

Comments 422

stetson_hat July 4 2014, 11:55:43 UTC
"слушая его "украинскую" речь, сложилось ощущение, что я ем стекло.

Так же говорят все украинские министры. Особенно этот... как его... Голожопенко, что ли.

Reply

f_dragon869 July 4 2014, 12:16:49 UTC
Можно вспомнить ещё, как Азаров говорил. :)

Reply

y_kulyk July 4 2014, 17:01:50 UTC
Азаров говорил не на украинском. Азаров говорил на азировке.
Это два разных языка, не надо их путать"

Reply

vvdom July 4 2014, 16:11:54 UTC
Пара фраз с русского на украинский:
Нарком труда заболел геморроем - у наркомпраци завелася розруха в сраци.

Пролетарии всех стран соединяйтесь! - Голодранци всиго свиту - гоп до кучи!

Reply


girkotik July 4 2014, 12:09:42 UTC
Наоборот сразу видно, что он служил в украинской армии, где по уставу заставляли говорить на этой куриной мове, а воин русскоязычный.
Вот у него как раз и присутствуют те стандартные фразы на укроповском, которые он применял по службе часто. Только он начинает думать и выражать свою мысль, он начинает выпадать из армейского станадарта говномовы.

Украину и укропов, как австро-венгерский проект нужно зачистить в ноль полный.
Укропы, это бывшие русские, которые стали уродами.

Reply

go_gornostay July 4 2014, 13:55:46 UTC
Соглашусь, действительно характерная речь для русскоязычных, которые пользуются украинским только для служебного пользования. Говорит по-русски, более-менее сбиваясь на украинский только в военных терминах и типичных словосочетаниях, да и то не во всех. Ну, так такой половина украинской армии. Собственно, даже половина майданеров страдали тем же самым.

Reply

(The comment has been removed)

girkotik July 4 2014, 15:11:52 UTC
О, высшая расса укропидара вылезла. Скачи пидарок на свой гомосячий парад. Сегодня праздник у твоих пендосов, дадут праздничный отсос.

Reply


tabacki July 4 2014, 12:42:24 UTC
Просто украинский -- очень "живой" язык. Его изобретают на-ходу)))

Reply

elhombresombro July 4 2014, 16:02:01 UTC
Цуце халожарно! Барлагрым!

Reply

bav_eot July 4 2014, 16:29:10 UTC
Или подпрыгивая?)

Reply

Просто украинский -- очень "живой" язык. letnitsa56 July 4 2014, 17:41:00 UTC

(The comment has been removed)

bezpalow July 4 2014, 15:22:15 UTC

Кто воюет на Донбассе?

Это местные жители:

Это укрокаратели, котрые, кстати, не могут говорить на украинском:

Это украинцы стреляют по жителям Донбасса:

Reply

elena_dempsey July 5 2014, 00:55:28 UTC
Не дождетесь.

Reply


cardi_nal July 4 2014, 12:47:13 UTC
"слушая его "украинскую" речь, сложилось ощущение, что я ем стекло"

"Проезжая мимо станции, с меня слетела шляпа..."

Reply

nikvision July 4 2014, 17:26:32 UTC
"Подъезжaя к сией стaнцыи и глядя нa природу в окно, у меня слетелa шляпa. И. Ярмонкин".

Reply

АНАЛИЗ СКАЗАННОГО ЧЕЛОВЕКОМ НА ВИДЕО В ПРИМЕРАХ ext_2661029 July 4 2014, 18:14:29 UTC
0:24 - "выдвигаючысь". В укр. "высуваючысь", но для суржика сойдет сказанное ( ... )

Reply

Re: АНАЛИЗ СКАЗАННОГО ЧЕЛОВЕКОМ НА ВИДЕО В ПРИМЕРАХ ext_2661029 July 4 2014, 18:16:43 UTC
2:30 (что с ними сделали?) наклон головы вниз, "их расстреляли",(кто?) наколон головы вниз "правий сектор" - первое говорит очень чистым русским языком, сразу видно, более привычным ему. на укр. "йих роззстрилялы", а вот далее прозвучало то, что разогнало последние сомнения "ПРАВИЙ СЕКТОР"!) Что? Кто? На украинском это звучит "правЫй сЭктор", даже если ты типа на суржике говоришь, то их название звучало миллион раз из каждой дырки. Да даже если бы их не существовало, то есть просто слова "правый" и "сектор", но сказать "правИй" и "сЕктор" на украинском.. это прозвучало смешно даже для носителя суржика. Очень нетипично для украинского, прям как в анекдоте про ПЫВО и ПИИИВО. Я сразу понял, что эти два наклона вниз - читка по бумажке, ибо "ПРАВИЙ СЕКТОР" прозвучало как попытки англичанина говорить на русском. Захотелось даже сначала пересмотреть видео сначала, на предмет наклона головы перед ответами, но лень, посчитайте сами ( ... )

Reply


Leave a comment

Up