Об отрицаниях и утверждениях

Sep 22, 2007 13:21

Лекция на филфаке. "В английском языке," - говорит профессор, "двойное отрицание дает утверждение. В других языках, например, в русском, двойное отрицание все равно обозначает отрицание. Но нет ни одного языка, в котором бы двойное утверждение обозначало отрицание." Голос с задней парты: "Ага, конечно ( Read more... )

общество

Leave a comment

Comments 6

loveyoupeople September 22 2007, 11:17:53 UTC
ты ходишь на филфак?
чти такое apsgjd?

во французском отрицание отрицания может быть таким заковыристым, что и за пять минут не разберешься. Между тем, именно так формулируют вопросы, например, в скоростном тесте на права (ПДД). Видела несчастных русских, которые понимали вопросы точно наоборот :)

Reply

maksiq September 22 2007, 17:17:51 UTC
На филфак не хожу, найдено на просторах инета и я хотел это написать, да забыл. А apsgjd - это "языков" с ошибкой, я поправил. У мнея стоит умная программа (PuntoSwitcher), которая сама переключает рус/лат, если ты забыл, анализируя входящий поток набора. Но когда набираешь с ошибкой, то она часто ошибается...

А можно пример заковыристого отрицания (с переводом) - чтоб почувствовать. Хотя французский я все равно не знаю...

Reply

loveyoupeople September 22 2007, 20:57:00 UTC
я поищу, когда-то читала вопросы в интернете, но там абонемент на 6 месяцев, бесплатно не дают :) но у меня где-то был еще диск...

Интересно - пунтосвитчер :)

Reply

maksiq September 23 2007, 08:04:36 UTC
Да, програмка интересная, смотри www.punto.ru, и я когда попадаю на комп без нее, уже неудобно.

Reply


(The comment has been removed)

Re: к слову maksiq September 30 2007, 06:58:20 UTC
Да, это порядок слов, который меняет смысл. Из этой же серии "Да люблю я тебя, люблю", которое реально означает совсем не это.

Reply


Leave a comment

Up