"Голубка и мальчик", постановка Евгения Арье и Рои Хен по мотивам романа "Йона вэ-наар" Меира Шалева

Mar 24, 2012 11:39

Замечательная постановка. Евгений Арье  и Меир Шалев.  Режиссер и поэт. Настоящий поэтический театр, метафоричный, вдохновенный и волшебный.





Спектакль о голубятниках.
Конечно, голуби это метафора - это любовь, которая сильнее смерти. Люди, занимающиеся голубями приобщены к некоей великой тайне и таинству любви, к великому таинству продолжения
жизни, которую не уничтожить ничем - ни войнами, ни временем, ни суетой современной.
Голуби, двигающиеся за занавесом за спиной героев - это конечно же образ их высокой любви. Сначала ожидания этой любви ("да или нет" пытается расшифровать послание , привязанное к лапке голбя доктор Лауфе - это какая-то новая шифровка, предполагает он. Ну нет же, кричит в отчаянии двенадцатилетняя героиня. Просто кто-то любит кого-то и он посылает ей письмо, в котором он спрашивает ее "да! или нет!" потому что только это и важно, ну что же тут непонятного!!!) , торжества этой любви и потом преданности бывшей любви, которую проносит героиня через свою жизнь.
Спектакль об ушедших идеалах молодости, о молодости страны - ровеснице героини. Образ сабры - ребенка
земли - сына Эрец Исраель - Мальчик погибает в войне за независимость, оставаясь живым в своем сыне, который живет совсем другой жизнью, не подозревая, или не задумываясь о том, кто его отец. Признание матери
перед смертью заставляет героя задуматься, посмотреть на свою суетную жизнь другими глазами. Происходит
нечто подобное символичному замыканию круга.  
В книге и в спектакле обыгрывается мотив непорочного зачатия. Как и дева Мария, героиня девственна, и получив
в коробочке семя погибшего возлюбленного, совершает непорочное зачатие - вводит в себя его семя с помощью
медицинского шприца - она ведь служит в военной ветлечебнице. Как это играют Генри Давид, девушка-голубка и
и Эфрат - не передать словами. Это высший пилотаж актерской игры. Я плакала, но эти слезы были светлыми.
Это высшее счастье художественного катарсиса, которое дано пережить зрителю. Спасибо вам, создатели.
Актерский ансамбль изумительный. Великолепная Эфрат Бен Цур -  дива и примадонна, которой подвластно все. Она играет Тирцу , от двенадцатилетней двеочки , трепетно и отчаяяно ожидающей встречи с великой любовью, до  старухи в инвалидном кресле в доме престарелых.
Это несомненно одна из лучших ее ролей.
На фотографии ниже Эфрат и ее любимый сын, продолжение возлюбленного. Ему она открывает перед смертью
тайну его рождения. Сына играет потрясающий человек - Рои Хен. Это писатель и переводчик с русского на иврит
и обратно, завлит театра Гешер, соавтор этого спектакля. Он играет сына Тирцы и Мальчика, от его имени и ведется рассказ.




Генри Давид в роли Мальчика меня страшно удивил.




Я видела его в кино, он был невероятно смешным в сериале "Тройка" (отдельный респект)  и он был презентером в одной из сетей мужской одежды. Но в  нем я  как-то сомневалась больше всего перед спектаклем. И он потряс меня больше всех. Удивительное сочетание полного отсутствия театральности и невероятно виртуозной игры - он просто стержень спектакля.
В начале он появляется уже убитым, лежащим на земле солдатом, потом мы видим его влюбленным мальчишкой,
и как кульминацию спектакля мы видим момент его гибели и  юную голубку, оплакивающую его.




Удивительно, но вся стилистика и символика спектакля напоминала мне картины великого израильского художника
Реувена Рубина. Вот например эта картина...




Понимая, что ранен смертельно, Мальчик наполняет своим семенем коробочку для посланий, привязывает к лапке голубки и выпускает ее. Почтовые голуби всегда возвращаются домой. Голубка прилетает к возлюбленной Мальчика, и та, открыв коробочку и мгновенно поняв, все - что любимый погиб и что за белая жидкость наполняет коробочку, берет шприц и вводит в свое чрево семя любимого. Таким образом появляется на свет автор повествования, который рассказывает историю своей матери и отца.




Потрясающие голуби. Голуби-люди. Они двигаются, общаются, дышат и живут. Живут своей параллельной
действию жизнью. Очень трогательно точно показаны голуби в момент душевного смятения Мальчика - он
не получил обратного послания от Девочки. Голуби окружают его, курлычут, переговариваясь между собой
и при этом непрестанно лузгая семечки. Потрясающе точная деталь, и в то же время поэтическая.




Это настоящая находка и сценографа , хореографа и режиссера. После спектакля мы остались на встрече
с артистами. Эфрат Бен Цур рассказывала как постепенно, шаг за шагом, штрих за штрихом добавлялся
в  образы голубей. Сначала Евгений Арье кричал, что это плохо, они не так двигаются. Потом они двигались
так, но чего-то не хватало. Потом добавились эти потрясающие костюмы  Ули Шевцовой - то ли пижамы и халаты, то ли плащи или шинели, в которые одеты люди-голуби.
а вот образ с Авраама Мельникова... это он, почтовый голубь Пальмаха...




Потом добавилась музыкальная тема голубей. Музыка сделала очень много - она наполнила эти образы светом и смыслом. И потом уже появились семечки - и это было просто последней точкой. Голуби ожили и начали свою  сценическую жизнь.




Я думаю, что Семен Пастух вдохновился картинами
художников того поколения - 30-40 годы, бунтари Бецалель, которые поэтизировали образы халуцим и Эрец Исраель в своем творчестве и таким образом сформировали историческую память последующих поколений
израильтян.
А вот тут - ну чем не одинокий голубь, Реувен Рубин.




Голубка, несущая на своих крыльях семя Мальчика к его возлюбленной Тирце так прекрасна и достоверна, что хочется ее погладить и взять в руки.




Декорации и свет абсолютно гениальны. Это работа выдающегося художника-сценографа Семена Пастуха.
Черная сцена, с кубическими тумбами, засыпанная черным песком и какие-то кремово  белые, легчайшие, трепещущие от любого дуновения воздуха, полотнища занавесов из парашутного шелка. Эти полотнища превращаются то в пустыню, то в стенки голубятни в мошаве, то в помещение ветеринарной лечебницы, то в тель-авивский пляж. Минимум изобразительных средств, но настолько точно расставлены контуры, что воображение тут же дорисовывает то, на что намекается художником.




Костюмы лаконичны , но так достоверно правдивы, и удивительно точно передают дух и материальную символику эпохи "ком а-медина" - становления государства.Взросление Мальчика решено одним штрихом - он в течение нескольких минут сценического времени переодевает на сцене детские шорты на мужские штаны.
 Кибуцники, пальмахники.
 Рафинированная девочка из Тель-Авива, одетая по последенему слову моды той эпохи - невероятные шорты-баллоны, открывающие белые стройные ноги, белые блузки, летящее белое платье, как будто сошедшее с полотен Реувена Рубина.




Случайно попав на этот спектакль, я вышла потрясенная и счастливая, с ощущением чего-то большого и светлого
внутри себя. Ощущение приобщения к чуду...
Этот рисунок - обложка книги Меира Шалева. Надпись внизу: иллюистрация номер 1 - строение тела почтового
голубя.




Я хочу, чтобы твой голубь был у меня, а мой голубь был у тебя.
Previous post Next post
Up