Интересно, а какое у него самого было слово вполне русское вместо предложенного вами "самореализация", которое русское с натяжкой и для поэта невозможно.
При таком упоминании мне автоматически вспоминается глагол "очичибабиться", введенный в свое время Харитоновым. Думаю, отражал становление непризнанного гения и его бронзовение в подвале. Хотя стихи Чичичбабин писал хорошие.
Ох! Чем старше я становлюсь, тем запутаннее выглядит история культуры. Кажется, что гений творил свое великое произведение в кресле за столом, напрягая лоб, а выясняется, что перепил, написал злые эпиграммы на своих собутыльников, а протрезвев заменил ненормативную лексику на нормативную - так нетленное произведение и получилось :)).
Comments 9
Интересно, а какое у него самого было слово вполне русское вместо предложенного вами "самореализация", которое русское с натяжкой и для поэта невозможно.
Reply
реализация = воплощение.
Reply
Ну самореализация давно присутствует в русском языке в качестве заимствованного слова.
Reply
Ничего не имею против таковой давности, но конкретно оно мне кажется не очень уместным в разговоре об этом поэте и его стихах.
Reply
При таком упоминании мне автоматически вспоминается глагол "очичибабиться", введенный в свое время Харитоновым. Думаю, отражал становление непризнанного гения и его бронзовение в подвале. Хотя стихи Чичичбабин писал хорошие.
Reply
Ох! Чем старше я становлюсь, тем запутаннее выглядит история культуры. Кажется, что гений творил свое великое произведение в кресле за столом, напрягая лоб, а выясняется, что перепил, написал злые эпиграммы на своих собутыльников, а протрезвев заменил ненормативную лексику на нормативную - так нетленное произведение и получилось :)).
Reply
Этточно...
Reply
Leave a comment