Апельсинчики как мед

Aug 04, 2013 14:53

Или лондонское путешествие в детскую считалочку

Это будет рассказ

-- об одной из самых известных английских считалочек,

-- о церквях, которые в ней упомянуты,

-- немного об истории средневекового Лондона

-- и о романе Джорджа Оруэлла 1984, в котором считалочка играет важную символическую роль.


Read more... )

фото, история, Лондон

Leave a comment

Comments 49

hugesquid February 1 2015, 07:49:39 UTC
А как вы прокомментируете "gay go up and gay go down из второй считалочки?

Reply

markgrigorian February 1 2015, 10:30:05 UTC
Эта считалочка произносится при другой игре девочки и мальчики становятся в пары, держась за руки. Все вместе поют Gay go up and gay go down, to ring the bells of London Town -- и разбегаются. А потом каждая пара по очереди поет по две строки, притоптывая, и в конце двустишия все снова бегут.

В этой песенке, называя церкви, добавляют ремесла, которыми занимались обитатели квартала, в центре которого стоит та или иная церковь.

Есть предположение, что эта строчка -- gay go up and gay go down -- тоже связана с виселицей. Но есть и другое предположение -- концы канатов, привязанных к языкам колоколов, украшались разноцветными "веселыми" (gay) лентами.

В "классическом" варианте считалочки она заканчивается тем же самым двустишием, которое тоже поют все вместе.

Reply


memento_mary October 24 2015, 21:39:06 UTC
Спасибо за очень интересный пост! Всегда интересовалась церквями Лондона, посетила многие из них.
Но удивлена, что на роль св. Климента и св. Мартина у Вас выбраны St Clement Eastcheap и St Martin Orgar. Всегда полагала, что это St Clement Danes https://en.m.wikipedia.org/wiki/St_Clement_Danes и St Martin Ludgate.

Reply

markgrigorian October 25 2015, 09:49:24 UTC
Спасибо!

Да, есть такая версия. Но мне показалось, что "двойственность" St Clement Danes и соседней с ней St Mary-Le-Strand немного мешает тому, чтобы выделить одну из них. Кроме того, она все-таки на самой окраине Сити, а остальные церкви либо в Сити, либо к востоку от него.

Я понимаю, что для Оруэлла St Clement Danes была ближе -- просто потому, что он работал в Bush House, из окон которого эта церковь видна. Но Оруэлл и так уже ошибся с St Martins in the Fields.

Reply


ext_3410371 March 21 2016, 11:38:28 UTC
Последние две строчки ,,Вот зажгу я пару свеч, ты в постельку можешь лечь, Вот возьму я острый меч, и головка твоя с плеч" упоминаются в замечательной книге Нила Геймана ,,История с кладбищем". Кто не читал- прочитайте, не пожалеете. Повесть напоминает ,,Книгу джунглей" Киплинга, а так же романы и повести Владислава Крапивина, где главные герои- дети.

Reply

markgrigorian March 21 2016, 12:59:20 UTC
Спасибо! С удовольствием последую вашему совету!

Reply


Где ещё упоминается tavy_tum July 17 2017, 23:47:17 UTC
Здравствуйте!
Спасибо за интересную статью!
Ещё эта песенка упоминается в рассказе Роальда Даля "Пустяковое дело".

Reply

Re: Где ещё упоминается markgrigorian July 18 2017, 06:55:35 UTC
Спасибо, я прочитал этот рассказ. Только что прочитал, благодаря вашему комменту.

Reply


wildlemming October 18 2017, 19:50:18 UTC
Эту считалочку использовали в фильме "Оно" 2017. Звучит вообще крипотно. Да и сама по себе страшноватая, ззззараза.

Reply


Leave a comment

Up