В моем детстве в Ташкенте в нашей семье и у наших друзей их называли именно "творожники", а что они "сырники" я узнал только когда начал жить в Москве.
Всё гораздо проще.. потому что слово, как и множество других, спижжено из украинского языка. Творог по-украински -"сир", сыворотка - "сироватка". Потому что украинский язык (один из группы восточнославянских языков)гораздо ближе к тому "древнерусскому", чем искусственно созданная помесь болгарского и татарского с заимствованиями из десятка других, которую пропагандоны называют "великорусским языком".
Comments 22
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Потому, что у первых "кондитеров" они получались СЫРЫМИ, а когда стало получаться как надо, то название, уже, "прикипело".
------------
Сначала, по заголовку написал комментарий, но получилось, что и взаправду продукт был сыроватым.
Reply
Reply
Reply
Точно!!! Мало того, кроме москаликов у дрквних укров слово "сир" спиздили шведы и норвежцы. (sur)
Reply
Leave a comment