Будучи пенсионером, прогуливался Хрущёв по улице, вдруг видит из окна пятого этажа ему кулак показывают. Хрущёв повертел пальцем у виска и пошёл дальше.
На перекрёстке подошёл к постовому и пожаловался что ему угрожают. Пришли по адресу, милиционер спрашивает: - " Вы что это гражданину угрожаете, кулак показываете?
- Да никаких угроз не было, мы просто мирно поговорили.
- Как это мирно поговорили?
- Я ему кулак показал - дескать власть - то надо было в кулаке держать, а он покрутил у виска пальцем - дескать ума не хватило.
Это миф. Ельцин вам не актер играть по несколько дублей. Он читает с телесуфлера, а не по памяти (какая там память - возраст и здоровье). Как написали, так и прочел.
начну с конца. 1 здесь впервые узнал про некоего хит ленджера, а так же поробносДи его биографии. хоДя морда мелькала в разных местах. я вообще комиксы ни один не смотрел, Дак чДо мимо
( ... )
Про доллар - не понятно. Если "Оба начертания считаются верными", тогда нельзя категорически утверждать "Одна, всего одна". И надо ещё разобраться какая стилизация более ранняя - старомодная пижонская или новомодная технологичная
Тут дело такое, что мексиканцы "слизнули" символ с американского доллара для обозначения своего песо. Кто в Мексике был - тот, наверняка, сталкивался (или слышал) с ситуацией "я перепутал": когда указано $100, что должно означать 100 песо (примерно 10 долларов), а пытаются взять (или сдачу дают) так, как будто это цена в долларах. Американские туристы далеко не всегда сразу соображают. А начинают возмущаться - тут же появляется менеджер, с извинениями: "он новый, плохо еще ориентируется и английский надо ему подтянуть".
В общем, там, где такая проблема возникает (а это юг США, граничащий с Мексикой, не только сама Мексика), люди ожидают увидеть две черты, если речь идет о долларе. Если одна - подразумевается, что это - песо.
Даже шутка такая есть: "мексиканцам лень рисовать вторую палочку!"
Да, несколько теорий есть - одна о том, что песо обозначали, как Ps, а потом S осталось, когда новую денежную единицу ввели. Непонятно, правда, какая тут логика (мне, по крайней мере).
Другая теория - изначально доллар обозначался буквой U, поверх буквы S ("US"). Потом низ U убрали (или стерлось где-то в описании стандарта) - и получились эти две вертикальные черты...
Comments 99
Будучи пенсионером, прогуливался Хрущёв по улице, вдруг видит из окна пятого этажа ему кулак показывают. Хрущёв повертел пальцем у виска и пошёл дальше.
На перекрёстке подошёл к постовому и пожаловался что ему угрожают. Пришли по адресу, милиционер спрашивает: - " Вы что это гражданину угрожаете, кулак показываете?
- Да никаких угроз не было, мы просто мирно поговорили.
- Как это мирно поговорили?
- Я ему кулак показал - дескать власть - то надо было в кулаке держать, а он покрутил у виска пальцем - дескать ума не хватило.
Reply
Картинкой про волка и пивняк навеяло:
( ... )
Reply
"Я устал, я ухожу", тоже не так звучала.
Reply
Это обращение было снято не с первого дубля. Где-то в интернетах давно всплывала версия с "я устал".
Reply
Это миф. Ельцин вам не актер играть по несколько дублей. Он читает с телесуфлера, а не по памяти (какая там память - возраст и здоровье). Как написали, так и прочел.
Reply
Reply
Reply
6. Судя по всему ни кто есть Пинк, ни кто есть Флойд, Вы тоже не знаете. Сид Баррет ничего не потерял.
Reply
Reply
Спасибо.
Reply
Про доллар - не понятно.
Если "Оба начертания считаются верными", тогда нельзя категорически утверждать "Одна, всего одна". И надо ещё разобраться какая стилизация более ранняя - старомодная пижонская или новомодная технологичная
Reply
Тут дело такое, что мексиканцы "слизнули" символ с американского доллара для обозначения своего песо. Кто в Мексике был - тот, наверняка, сталкивался (или слышал) с ситуацией "я перепутал": когда указано $100, что должно означать 100 песо (примерно 10 долларов), а пытаются взять (или сдачу дают) так, как будто это цена в долларах. Американские туристы далеко не всегда сразу соображают. А начинают возмущаться - тут же появляется менеджер, с извинениями: "он новый, плохо еще ориентируется и английский надо ему подтянуть".
В общем, там, где такая проблема возникает (а это юг США, граничащий с Мексикой, не только сама Мексика), люди ожидают увидеть две черты, если речь идет о долларе. Если одна - подразумевается, что это - песо.
Даже шутка такая есть: "мексиканцам лень рисовать вторую палочку!"
Reply
Есть гипотеза, что символ песо появился раньше.
Но сама ситуация доставляет, да. ))))
Reply
Да, несколько теорий есть - одна о том, что песо обозначали, как Ps, а потом S осталось, когда новую денежную единицу ввели. Непонятно, правда, какая тут логика (мне, по крайней мере).
Другая теория - изначально доллар обозначался буквой U, поверх буквы S ("US"). Потом низ U убрали (или стерлось где-то в описании стандарта) - и получились эти две вертикальные черты...
Кто их знает...
Reply
Да, Лариска - главное! "Лариска - в сумку!" :-)
Reply
Leave a comment