Конья - столица Сельджукского султаната.

Oct 20, 2012 20:26

Репродукции из книг путешественников и исследователей, посещавших Конью в 19 веке, и старые фото города.
В  1830-х годах в Конье побывал Леон де Лаборд, а через несколько лет Шарль Тексье. Они оставили удивительные рисунки крепостных стен города.

Многие изображения увеличиваются после клика.
Ниже, ворота Коньи, украшенные античными скульптурами, рис. ( Read more... )

Конья, Турция

Leave a comment

Comments 39

uchitelj October 20 2012, 16:39:29 UTC
Спасибо. Как интересно наблюдать этот процесс постепенной трансформации культуры: античность-Византия-ислам.

Reply

maximus101 October 20 2012, 17:01:20 UTC
Пожалуйста)

Reply

uchitelj October 20 2012, 21:02:36 UTC
uchitelj October 21 2012, 06:37:36 UTC
Спасибо, очень интересно. Но жаль мелковато.....

Reply


bulgurkhan October 20 2012, 16:45:49 UTC
Фактически Конья уже в конце 13 века потеряла значимость и постепенно умирала.С этим и связано постепенное разрушение и исчезновение практически всех построек.Возродилась в 20-м веке благодаря подъему сельского хозяйства.
Мне понравилась 1-я гравюра.Такое впечатление,что вчерашние кочевники лепили на ворота все,что под руку попадалось.)

Reply

maximus101 October 20 2012, 17:08:41 UTC
Не совсем так, Конья до 15 века была столицей Караманидского эмирата. И потом длительно, вплоть до нашего времени, она была местом паломничества - центром дервишей Мевлеви. А это весьма прибыльное занятие. В Европе, например, такие святые места были серьезными градообразующими центрами.

Reply


ele8ele October 20 2012, 16:49:04 UTC
Как пожожи павлины Равенны, Италия и павлины Турции...


... )

Reply

maximus101 October 20 2012, 17:10:44 UTC
Наверно, потому что павлины везде одинаковые:) А так, да, много схожих мотивов..

Reply

oedelman October 20 2012, 17:29:17 UTC
Да, поди, там и там птички византийского происхождения :)

Reply

ele8ele October 20 2012, 18:05:30 UTC
Собственно я это и имела ввиду.

Reply


rbvekpros October 20 2012, 17:24:03 UTC
И всё же... может, поэтому турки так отнеслись к этому удивительному наследию - оно было им чуждо...

Reply

maximus101 October 20 2012, 17:34:08 UTC
Возможно. Османы всегда испытывали ревность по отношению к сельджукам. Но так или иначе - это турецкое наследие...

Reply

rbvekpros October 20 2012, 17:52:32 UTC
Не знаю, нужно разбираться. Неплохо было бы дать теоретическое обоснование, но, может, я что-то пропустил... Для меня "сельджуки" и "османы" пока лишь понятия, которыми прикрыты неизвестные страницы истории, чтобы создать видимость непрерывности "исторического времени" и преемственности традиций. Пост очень интересный, но то, что я вижу, воспринимаю как эклектику, набор заимствований. Прошу не воспринимать это как упрёк, Вы выбираете путь очень необычный и крайне интересный. Так или иначе, к туркам и турецкой культуре в России традиционно внушалось презрение, немало этому способствовали тёмные страницы взаимоотношений турок с греками и армянами, а также постоянные войны с Османской империей. У меня масса вопросов, но, оказывается, не так-то легко их сформулировать.

Reply

maximus101 October 20 2012, 18:05:54 UTC
Понятно, что это эклектика) В заимствованиях ничего плохого нет. Например, я писал, что на Руси шатровое покрытие церквей могли заимствовать из Орды, но это не значит, что эти церкви следует считать ордынскими хоть в какой-то мере - нет, они абсолютно русские. Также и здесь. Конечно, античные статуи к тюркам отношения не имеют, но вот изображения животных, орнаменты вполне могут быть тюркскими.Этот пост больше посвящен архитектуре, поэтому акцент на изображения я не стал здесь делать.

Reply


oedelman October 20 2012, 17:31:54 UTC
Замечательно. На фотографиях Гертруды Белл медресе и мечети выглядят гораздо более запущенной руиной, чем на Ваших :)
Как пишется в оригинале де Лаборде? Я полагаю, его надо транскрибировать как "де Лаборд", без е на конце (если Laborde или Labordet, то е не читается), и склонять.

Reply

maximus101 October 20 2012, 17:39:37 UTC
А почему "Лаборд"? Я в французском не силен:)Пишется как de Laborde, мне кажется что как у Тексье е должна звучать на конце.

Reply

oedelman October 20 2012, 18:18:09 UTC
Неа, не должна :) На конце слов e, et, es не читаются, если только над e не стоит надстрочный знак. Тексье пишется, наверное, с er, Texier? - Тогда r не читается, а е озвучивается и на него падает ударение.

Reply

maximus101 October 20 2012, 18:25:26 UTC
Спасибо! Сейчас поменяю:)
Я использовал книгу Сельджуки. Кочевники - завоеватели Малой Азии. Тамары Райс, изданную Центрполиграфом, так там Лаборде везде. Правда в этом издательстве всегда куча ошибок. Надо было верить Википедии - там де Лаборд:)))

Reply


Leave a comment

Up