Японская еда. Часть 1.

Jun 03, 2010 01:10

Ну, понеслась. Следующая серия постов про Японию посвящается всему разнообразию японской кухни. Фоток у меня много, покажу им вам все, но не сразу.

Начнем с еды, которую я бы никогда не назвал японской, если б не знал. =)




Япония встретила нас проливным дождем и тонкатсу , см. фото вверху. Тонкатсу это кусок свинины в обсыпке, зажаренный во фритюре. К нему подается капустка, мисо-суп, миска-рис и разнообразные очень вкусные соусы.

В самом верхнем правом углу кадра - жареные во фритюре кальмары, тоже вкусняшечка






Тонкатсу с рисом в каком-то фастфуде. Было некрасиво и невкусно =(


Во фритюре жарят тоже все подряд - зажаренные во фритюре кабачки, рыба, рисовые шарики какие то...


Банальные куриные крылья. Но зато с капустой. Японцы вообще едят много капусты. Я люблю эту Японию и капусту!!! У меня и справка есть.

Якитори- это такие зажаренные на гриле на деревянных палочках всякие вкусняшечки. На палочках может быть практически все что угодно, но чаще всего это курица, или ее части - сердце, печень и пр.






Следующие фоточки из куриного ресторанчика. Японцы очень экономные поэтому в курице ничего не пропадает. Левый кадр - якитори из сердец. Средний - обратите внимание на содержимое белой тарелки. Никогда бы не подумал, но это чипсы (одна осталась) из куриной кожи =) Т.е. кожа, обжаренная во фритюре. И вы не поверите, это вкусно. На правом кадре Серега ест кусочки свежего осьминога с васаби. Фу.






Еще одна нямочка, которая к моему счастью, обнаружилась и Брюсселе. Гьёза!



Гьёза - это поджаренные пельмешки в тонком-тонком тесте. Изначально пришедшее из Китая блюдо адаптировалось и прекрасно себя ощущает в желудках миллионов японцев. Офигенно вкусно. К ним еще специальный уксус подается.

Еще одно практически стандартное блюдо - рис с карри. Есть везде. Из чего делается карри я так и не знаю, знаю только что рецептов миллион. А у меня там еще плавает свининки кусочек, поэтому у меня не просто карри, а карри катсу =)



Миядзимское фирменное блюдо - устрицы.



Правда в отличие от диких европейских варваров, цивилизованные японцы подвергают устриц термообработке - толи обжаривают на гриле, толи на пару держат. Потом поливают вкусным соусом и нямочка готова. А сырых я их не люблю, они морем воняют, фу.





Острые маринованные овощи. Часто дают как стартер. Очень острые, приходится запивать бесплатной ледяной водой, от чего становится только хуже ;))

Фастфуд по-японски:



Гьюдон (тарелка свинины) из Yoshinoya , сети фастфудов. Эта сеть также есть в США и некоторых других странах мира. Кроме европейских =(






Еще один японский фаст-фуд. Какие то макароны, какое-то мясо. Сверху посыпано настроганной соленой рыбой. В целом - вкусно.

И снова фастфуд, из Soup Stock, Токио





Тот суп, что слева, называется ボ ル シ チ, что читается борущичи. Ну вы поняли, да? ;)) Не имеет ничего общего с настоящим борущичи, кроме цвета и наличия деликатесной картошки. Они туда кладут лемон, будто это солянка какая-то! Дикари!

Кстати, так, в плане прикола - картошка в Японии продается поштучно. Одна штучка приблизительно 1 (один) евро ;)

PS. Ну как, понравилось, интересно? Продолжать в том же ключе? Если что не так - пишите в комментах. Если все так - тоже пишите, я всегда рад вас почитать, друзья.

japanese food, japan

Previous post Next post
Up