¡¡Hola!! Les traigo un fanfic muy cute y muy sexual (?)
No apto para feasama y no me digas que no advertí *pone letras grandes* D:
¡¡Primero que nada!! >w< Quiero aclarar que este fanfiction no me pertenece, si no a
maharetishtar a quien tengo que agradecer muchísimo por haber escrito este fanfiction y lo publicó
¡Aquí! está en italiano y lo traduje :´D
(
Read more... )
Comments 25
(The comment has been removed)
A mí me encantó tanto la historia que... como viste! lo traduje!! soy una tekorei*
También sentí lo mismo que tú y las referencias de amor entre hermanos que es tan especial lo hacen más genial y sucio~ jujujuju
Si quieres dejarle un comentario a la autora me lo dices y yo te lo traduzco para que se lo puedas comentar en su entrada original, pienso que estará muy complacida y además... Creo que me siento obligada a hacer ello ^^ No hay nada más que le guste a una autora que recibir una crítica sobre su obra... Y no lo voy a negar, especialmente cuando comparte su punto de vista~ xD
Besos!
owob
Reply
pero te pasaste enormemente con este laburo, traducido del italiano y soy TESTIGO EN TIEMPO REAL de eso. Asi que, gran trabajo niña! me ha encantado!
Reply
asdfasdfsa
En fin! me gusta que te guste mi esfuerzo! (?)
Y si quieres dejarle un coment a la autora!! Yo te lo traduzco pa que se lo comentes!! Te digo que me siento obligada~ xD es que quiero mimarla mucho para ver si no escribe más!! Es una de mis OTP *¬*
No sé si te guste mucho o no! pero buee~
Si le dejas un coment yo practico más con mi italiano y... alegramos a una master tana bien sucia como nosotras... o más x´D
Reply
mira, decile:
Desde Argentina y mediante la traduccion de Medaviolet (mi waifu) te saludo y felicito por esta historia. Me gusta mucho como trataste a la pareja y la interaccion de esta especie de triangulo! Amo a Lovino con Antonio pero sobre todo que le hayas dado a Feliciano ese caracter, yo tambien creo eso de el! Y como retrataste la parte historica de los ultimos años del Holocausto fue muy delicada y elegante, cuestion no menor porque es complicado tratar ese tipo de temas.
Asi que, espero seguir leyendote (traducida por Medavio, jaja asi ella practica tu idioma). Felicidades!
Reply
Reply
Reply
La verdad no soy traductora y no sé si debía o no modificar demasiado el texto -que ya he modificado bastante- para que suene mejor en español ;w;
Pero me alegra que lo hayas leído y me hayas comentado~ xD
No hay de qué, fue por diversión y por gusto. El compartirlo es gracias a su autora que me dio el permiso!
Si le quieres dejar algo dicho por el fic me avisas y yo te traduzco para que puedas comentárselo ♥
Reply
Reply
me esperaba que sea mas hard... pero creo que todo lo hard que falto fue compensado por lo genial y oscura de la narración... lo amo! lo amo!
enserio! te juro.. sabes que imagen se me quedo grabada mentalmente? la de el hermoso y perfecto feliciano con la sonrisa eterna y la del lovino que vivió la vida y la conoce en todos sus facetas mas humanas. esa casi como si lo divino y lo humano se juntaran en una hermosa relación. Ame totalmente como ellos se entienden aun cuando uno vivió en la opulencia y el otro en la sencillez... te re contra amo nde sucia me diste uno de los mejores fics de estos hermanos! ;w; sos un amor! te debo uno desde el punto de vista de Alemania escrito por una alemana! :D te adoro mujer... y no tengo palabras para expresar lo mucho que ame este fic... gracias! (L)
Reply
Por cierto!! :D Tengo una amiga traductora que te puede ayudar con el alemán!!
Verdad que el fic está mosho mosho!!
xDU buee... a mí me sonaba bastante sucio en italiano xDU jajajaja es que su lenguaje suena muy crudo... es todo~ y es tan triste y oscuro... y da miedito ;__;
xDU con Antonio fue todo muy soft~ pero feliciano fue un sucioo!!
asdfasdfas
;//o//; verdad que es tan hermoso cómo los describe allí, uno en la opulencia y el otro en la sencillez de la vida, pero aún así se entienden y se aman con ternura y con placer :B
che! si le querés dejar algo dicho a la autora yo te traduzco y vos le comentás en su entrada original!
xD haré todo lo posible!
♥
Besitos~
Reply
Tu esfuerzo y sus respectivas horas delante del PC han merecido la pena, y para molestarte un poco, quisiera que le enviases este comentario:
‹‹La historia está genial. Agradezco que la hayas compartido con las demás y pienso que escribes con mucha riqueza expresiva.
Gracias, también, por permitir a medaviolet traducirlo del italiano. Sigue escribiendo››
Eres una buena samaritana, medaviolet.
Reply
Buee... sé lo que se siente... xDU ya pasé por ello. LOL
Para mí fue cuestión de dejar de sorprenderme, entender y disfrutar de lo bueno (?) A mí, personalmente, me causa risa y alimenta mi morbo (?) x/D
Lo genial, como en este caso, es cuando ves a los personajes más realistas, más humanos y te transmiten los sentimientos de los cuales hablan. Básicamente cuando "te llegan" Es cuestión de no dejarse estancar, yo pienso: "No es nada anormal ni raro ni de otro mundo y punto" Lo que no hace daño no es malo, pero aún así no hay que exagerar. "La libertad es lo mejor del mundo, pero no el libertinaje"
En fin... ¿Quién soy yo para dar una cátedra filosófica y moral sobre una cuestión tan delicada que solo te puede incumbir a ti y a nadie más? Si te sentís cómoda con tu consciencia es tan solo ir avanzando a paso seguro.
Por cierto... espero que no seas menor de edad porque o sino me demandan por hablarte así... D:! LOLOkey!! Yendo a la traducción ( ... )
Reply
Leave a comment