Leave a comment

Comments 8

kosarex January 11 2018, 16:12:00 UTC
Куда важнее отбиться от латиницы и от послеперестроечных реформ в правилах написания слов. Сама же гармонизация языка возможна после запрета выдавать азербайджанскую музыку за русскую. Пускай честно называют восточное восточным.

Reply

medovaiagora January 11 2018, 16:25:23 UTC
Оставаясь инвалидомъ на языковомъ уровнѣ, сложно отъ чего-либо отбиться. Даже отъ украинцевъ, говорящихъ "наша мова соловьина", но "не вѣдаютъ, что великоросскій языкъ пѣвучъ гораздо болѣе и звуки его играютъ не только лишь соловьёмъ, но трели всѣхъ обитающихъ въ землѣ нашей птицъ, говоръ ручьёвъ и рѣкъ, шумъ клёна и ясеня, дыханіе иголокъ хвойныхъ боро́въ заключены въ нёмъ".
Дальнейшее превращение языка в "падонский" - неизбежное следствие его "реформирования" большевиками,превнесенной этой реформой дисгармоніи, искалеченности языка, и бороться с этим в парадигме училки "не тронем язык Пушкина" малопродуктивно.

Reply

kosarex January 11 2018, 16:35:36 UTC
Произношение зависит в первую очередь от дикторов, актеров, телеведущих, певцов и логопедов. Одни задают стандарты произношения, логопеды дают способность им подражать. Особенно это касается русского языка, где произношение отличается от написанного, а правильная редукция гласных не указывается при чтении.

Reply

medovaiagora January 11 2018, 17:17:05 UTC
Соглашусь, конечно, во многомъ отъ нихъ. Но эти дикторы и логопеды, какъ и обычныя люди, также читаютъ книги, и потому письменная речь вліяетъ на устную; кромѣ того, важно воспріятіе письменной рѣчи само по себѣ. Я въ статьѣ описываю, какъ искалъ различія въ произношеніи въ дореволюціонныхъ и эмигрантскихъ грамзаписяхъ.
Вкратцѣ, отмѣна ъ на концѣ словъ устранила слѣды полногласія и полновѣсности Слова (напримѣръ, звонъ тетивы въ гумилевскомъ "Колчанъ"); отмѣна ятя сдвинула среднее меду е\и произношеніе въ корнѣ въ чистое е у насъ и чистое и на Украинѣ, оглушеніе приставки "безъ" не только расплодило "бѣсовъ", но и придало соотвѣтствующимъ словамъ змѣиное шипѣніе.

Reply


oboguev January 11 2018, 21:30:31 UTC
Эх, где бы книжку-то взять?
В магазине распродана, в библиотеках нет (ни в РГБ, ни в ГПИБ, ни в OCLC), в торрентах тоже.
Хоть бы какая сострадательная душа сжалилась и выложила цифровую копию...

Reply

medovaiagora January 28 2018, 21:05:53 UTC
Простите за задержку, я уточнялъ эту информацію...

Книги можно приобрести в интернет-магазине издательства "Чёрная Сотня": https://chernaya100.com/... )

Reply


mac_arrow January 14 2018, 07:40:58 UTC

Издательство "Чёрная сотня"... Хехе
Не удивлён. Глупые украинцы шалят на соколиной мове, а те что поумнее, шалят со старой орфографией.
Ожидаемый заход: "Сдавайся вата! У тебя даже языка нет!"

Reply

medovaiagora January 14 2018, 11:18:42 UTC
Въ статьѣ я объ этомъ и пишу, сравнивая кацапскую и "дзержавну" мовы какъ два искусственно искалѣченныхъ варіанта нормальнаго русскаго языка.

Reply


Leave a comment

Up