TOKIO
Sorafune ("Le bateau de ciel" )
宙船 (そらふね)
Romaji
Sono fune wo koide yuke
Omae no te de koide yuke
Omae ga kiete yorokobu mono ni
Omae no ooru wo makaseru na
Sono fune wa ima doko ni
Fura fura to ukande iru no ka
Sono fune wa ima doko de
Boro boro de susunde iru no ka
Nagasaremai to sakarai nagara
Fune wa idomi fune wa itami
Subete no suifu ga
Osore wo nashite nigesatte mo
Sono fune wo koide yuke
Omae no te de koide yuke
Omae ga kiete yorokobu mono ni
Omae no ooru wo makaseru na
Sono fune wa mizukara wo sora fune to
Wasurete iru no ka
Sono fune wa maiagaru sono toki wo
Wasurete iru no ka
Chihei no hate
Suihei no hate
Soko ga fune no ririku chiten
Subete no minato ga akari wo keshite
Damarikonde mo
Sono fune wo koide yuke
Omae no te de koide yuke
Omae ga kiete yorokobu mono ni
Omae no ooru wo makaseru na
Nani no shiken no jikan nan da
Nani wo sabaku hakari nan da
Nani wo neratte tsukiau n da
Nani ga fune wo ugokasu n da
Nani no shiken no jikan nan da
Nani wo sabaku hakari nan da
Nani wo neratte tsukiau n da
Nani ga fune wo ugokasu n da
Sono fune wo koide yuke
Omae no te de koide yuke
Omae ga kiete yorokobu mono ni
Omae no ooru wo makaseru na
Sono fune wo koi de yuke
Omae no te de koide yuke
Omae ga kiete yorokobu mono ni
Omae no ooru wo makaseru na
Kanji
その船を漕いでゆけ
おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に
おまえのオールをまかせるな
その船は今どこに
ふらふらと浮かんでいるのか
その船は今どこで
ボロボロで進んでいるのか
流されまいと逆らいながら
船は挑み 船は傷み
すべての水夫が
恐れをなして逃げ去っても
その船を漕いでゆけ
おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に
おまえのオールをまかせるな
その船は自らを空船と
忘れているのか
その船は舞い上がるその時を
忘れているのか
地平の果て
水平の果て
そこが船の離陸地点
すべての港が灯りを消して
黙り込んでも
その船を漕いでゆけ
おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に
おまえのオールをまかせるな
何の試験の時間なんだ
何を裁く秤なんだ
何を狙って付き合うんだ
何が船を動かすんだ
何の試験の時間なんだ
何を裁く秤なんだ
何を狙って付き合うんだ
何が船を動かすんだ
その船を漕いでゆけ
おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に
おまえのオールをまかせるな
その船を漕いでゆけ
おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に
おまえのオールをまかせるな
Français
Fais avancer ce bateau,
Fais-le avancer avec tes mains.
Ne laisse pas tes rames
à ceux qui se réjouiraient de ta perte.
Maintenant, où est-ce que ce bateau
flotte en chancelant ?
Maintenant, vers où ce bateau
qui tombe en ruine avance-il ?
Il vogue contre le courant pour que tu ne sois pas emporté.
Le bateau lutte, le bateau souffre,
Même quand les matelots
prennent peur et s'enfuient.
Fais avancer ce bateau,
Fais avancer ce bateau avec tes mains.
Ne laisse pas tes rames
à ceux qui se réjouiraient de ta perte.
Ce bateau a-t-il oublié
qu'il est le bateau du ciel ?
Ce bateau a-t-il oublié
qu'à une époque, il pouvait voler ?
Au-delà de la terre,
Au-delà de la mer,
C'est là que se trouve la piste de décollage du bateau,
Même si tous les ports éteignent leurs lumières
et gardent le silence.
Fais avancer ce bateau,
Fais avancer ce bateau avec tes mains.
Ne laisse pas tes rames
à ceux qui se réjouiraient de ta perte.
Pourquoi est-ce que je suis mis à l'épreuve ?
Qu'est-ce qui va peser dans la balance ?
Quel est ton but, en étant avec moi ?
Qu'est-ce qui fait bouger ce bateau ?
Pourquoi est-ce que je suis mis à l'épreuve ?
Qu'est-ce qui va peser dans la balance ?
Quel est ton but, en étant avec moi ?
Qu'est-ce qui fait avancer ce bateau ?
Fais avancer ce bateau,
Fais avancer ce bateau avec tes mains.
Ne laisse pas tes rames
à ceux qui se réjouiraient de ta perte.
Fais avancer ce bateau,
Fais avancer ce bateau avec tes mains.
Ne laisse pas tes rames
à ceux qui se réjouiraient de ta perte.
Les kanji, romaji et l'english trad viennent de Jpop Asia.
Merci à
jap_01 pour sa relecture et ses corrections :)