Краткий рижско-московский словарь.

Aug 20, 2002 17:22

Атà! - Пока!
Рабарбар - Ревень
Цидония - Айва (06/12/2013)
Шпек - Шпик
Мусорник - Урна

Если что-то забыл или не знаю - пишите.

словарь

Leave a comment

Comments 8

Рабарбар ex_shushuny August 20 2002, 07:29:42 UTC
Ревень
А мусорник -- урна

Reply

Re: Рабарбар metelica August 20 2002, 07:33:18 UTC
Ага, спасибо, обновил.

Reply


laima August 20 2002, 09:22:24 UTC
Пополнение:
ЧАу! (именно в таком звучании) - Привет!
Дико, ужасно, страшно красивый - Очень красивый
Дай покой! - Оставь меня в покое.
Хлебный - Булочная
P.S Впервые узнала, что цидония и есть та загадочная айва!!!!

Reply

Goodbye, Hello raravis August 20 2002, 13:37:21 UTC
Я говорю и "дико", и "ужасно", и "страшно" - пытаюсь перестать это делать, но вязну в подобающих случаю эпитетах.

Да, и "чао" по-московски всё-таки "пока".
Другое дело, что бывают человеки, упорно говорящие "привет" при расставании.

Reply

lvalien November 6 2005, 04:02:25 UTC
цидония - не айва!!!

Reply

metelica November 6 2005, 10:47:41 UTC
Какие Ваши доказательства?

Reply


raravis August 20 2002, 13:44:00 UTC
Мною лично в Латышии замечено тяготение к употреблению слов в мужском роде, те же "хлебный" и "мусорник". Вздумай я выражаться таковым образом, говорила бы "мусорница".

Показательно употребление английской аббревиатуры SMS. По-московски она (они) "эсэмэска" ("эсэмэски"), по-рижски - "эсэмэс" ("эсэмэсы").

Интересно проследить различные тенденции в именовании средст мобильной связи: сотовый, мобильник, мобила, труба и т.д.

Reply


lvalien November 6 2005, 04:03:39 UTC
что, пожалуйста? - что?

Reply


Leave a comment

Up