Leave a comment

Comments 82

komarov21 August 19 2018, 13:47:09 UTC
Интересно было бы сам фильм посмотреть.

Reply


drachun August 19 2018, 13:49:05 UTC
Когда смотришь на останки самолётов, понимаешь, насколько же они лёгкие и прочные.

Reply

sambatis August 19 2018, 14:03:10 UTC

..... и еще - сколько человеческого труда в них вложено )

Reply

ro_igor August 19 2018, 14:53:24 UTC
Зачем их надо было уничтожать?
Могли бы пригодиться для перевозки почты и разных грузов

Reply

ext_3329493 August 19 2018, 15:06:12 UTC
Скорость полёта почтовой ракеты :)
(с) "Знание-сила" №23-24-1932


... )

Reply


ro_igor August 19 2018, 14:46:27 UTC
В советское время Ильич был в каждой семье. У нас их было по два в каждой комнате. Очень удобная вещь.

Reply

genrih_25 August 19 2018, 15:17:04 UTC

Орехи кололи ?

Reply

peregudoved August 19 2018, 16:11:20 UTC
Голова ильича имеет уникальную форму и удивительно хорошо отражает лунный свет, который напоминает мухам Кувшинки. Они с удовольствием слетаются на него. Достаточно покрыть голову ильича липкой смазкой и к утру в комнате не остаётся ни одной мухи.

Reply

dg64 August 19 2018, 16:16:48 UTC
У нас сохранился металлический - можно гвозди забивать.

Reply


doloyinternet August 19 2018, 15:07:27 UTC
Фильм "Броненосец "Ямато".

Броненосец и линкор- вроде как разные типы кораблей. Издержки перевода с японского или японцы просто не делали разницы?

UPD. Навёл справки: по сути линкоры - эволюционировавшие броненосцы.

Reply

kneiphof August 19 2018, 16:40:43 UTC
Фактически линкор - это прямое продолжение эволюционной линии броненосцев. Но после ПМВ термин броненосц вышел из употребления. "Броненосц Ямато" - формально, вроде, не ошибка, но звучит очень странно!

Reply

jr0 August 19 2018, 17:17:58 UTC
Спорить на таком уровне о переведенных дважды терминах смысла мало. Надо знать японскую терминологию тех лет.

Линкор - корабль для боя в линии. Во время такого боя были еще суда для маневренных действий около линейного боя. Корабль - тип парусного вооружения. Броненосец - военное судно с бронезащитой.

То есть линкор - правильно, броненосец - правильно. В пределах разных традиций.

Reply

oldboar August 20 2018, 07:49:04 UTC
вы еще скажите, что "эсминец" -- это эскадренный миноносец. Сокращение давно уже приобрело другой смысл, чем полное название. Линейные корабли были в эпоху парусов. А линкор -- это последредноутный броненосец )

Reply


milchar August 19 2018, 16:48:37 UTC
"1919. Британские войска во время оккупации Константинополя" - а почему флаг у них греческий?

Reply

jr0 August 19 2018, 17:19:37 UTC
Константинопольские греки? Строго-то говоря, Константинополь - греческий город.

Reply


Leave a comment

Up