у японцев было 10 дней, чтобы прочитать американские газеты и выступить с уточнением своей позиции, от которой зависело буквально все тогда. Если они этого не сделали, то перевод был правильный. И я бы на их месте уточнял по-английски, чтобы уж наверняка.
речь идет о неправильном переводе реакции японии на предложение о капитуляции. Разве где-то я писал про то, что в газетах печатали про ядерное оружие? логику включите
Это вы включите логику и подумайте, что вы написали. "Агентство национальной безопасности США рассекретило документ, в котором, возможно, содержится одна из самых значимых переводческих ошибок в истории: не исключено, что именно она решила судьбу Хиросимы." у японцев было 10 дней, чтобы прочитать американские газеты и выступить с уточнением своей позиции, от которой зависело буквально все тогда.
Точно так же как Хрущевские идиотические крики про то что "коммунизм похоронит капитализм" и "мы вас закопаем" интерпретировались США как желание развязать войну.
А на самом-то деле Хрущёв имел в виду исключительно мирное соревнование. И Карибский кризис - это случайная непонятка, когда на Кубу привезли какие-то народнохозяйственные изделия, а на Новой Земле провели научный эксперимент.
Это японцы перехитрили сами себя - они изначально в дипломатических переговорах использовали слова и фразы, допускавшие двоякое толкование, что позволяло потом тык сказать уточнять свою позицию в зависимости от ситуации. Т.н. принцип "разведенной туши
( ... )
Характерно для азиатов поведение с их концепцией "лица", когда, с их точки зрения, сказать твёрдое нет худшее зло, чем гаситься, врать и давать невыполнимые обещания.
Comments 156
Reply
Reply
Reply
"Агентство национальной безопасности США рассекретило документ, в котором, возможно, содержится одна из самых значимых переводческих ошибок в истории: не исключено, что именно она решила судьбу Хиросимы."
у японцев было 10 дней, чтобы прочитать американские газеты и выступить с уточнением своей позиции, от которой зависело буквально все тогда.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment