6. В XV [пятнадцатом] веке на свадьбах немецкого высшего класса было принято подавать к столу экзотические деликатесы, например, устриц и омаров. Поэтому немецкие аристократы предпочитали заключать браки <ПРОПУСК>. Пропущенное слово входит в заглавие известной пьесы. Назовите пропущенное слово.
Зачет: Точный ответ. Комментарий: Немецкие аристократы обычно заключали браки зимой, когда из-за низкой температуры появлялась возможность доставить издалека деликатесы, которые в теплое время года могли бы испортиться в процессе перевозки. “Лев зимой” - пьеса Джеймса Голдмена, посвященная королю Англии Генриху II. Источник: http://flibusta.is/b/454607/read http://flibusta.is/b/426977/read
7. Так называемые крабовые палочки делают из перемолотого филе рыб, в частности, минтая. Один персонаж в переводе Андрея Кононенко получил имя Минтакраб. В другом переводе на русский язык этого персонажа называют словом, которое начинается с букв “теле”. Напишите это слово целиком.
[Ответ]Ответ: Телепаха. Зачет: Точный ответ
( ... )
Да ну, на чтении понятно, что это рыбный деликатес, квази-черепаха или как его ещё могут звать в разных переводах, но я всё забыл нафиг, при чём там телёнок, а команда крутить что-то не стала.
8. [Ведущему: четко прочитать первую букву в слове “блеском”] Аджа РЕйден в своей книге “Одержимые блеском” рассказывает об известной традиции, появившейся еще в Древнем Риме. По ее словам, в то время было известно, что все дороги ведут в Рим, но не было известно, что все ПЕРВЫЕ ведут ко ВТОРОМУ. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРОЕ.
Зачет: В любом порядке. Комментарий: Как известно, традиция носить обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки произошла от римского поверья о том, что от этого пальца прямо в сердце ведет так называемая vena amoris [вЕна амОрис] - “вена любви”. В действительности к сердцу ведут все вены, но у римлян было весьма приблизительное представление об анатомии человека. Источник: Аджа Рейден. Одержимые блеском: о драгоценностях и о том, как желание обладать ими меняет мир
9. Черчилль был членом британского парламента более шестидесяти лет. В 1952 году коллегой Черчилля по палате общин стал ДЕнис ХИли. БОрис Джонсон отмечает уникальность этого случая, поскольку у Хили было то же, что и у другого известного человека. Назовите этого реально существовавшего человека.
Зачет: По фамилии. Комментарий: Денис Уинстон Хили родился в 1917 году, когда Черчилль был министром вооружений и уже пользовался большой популярностью, поэтому родители выбрали для него второе имя Уинстон. Впоследствии Хили более десяти лет был коллегой человека, в честь которого он был назван. Джон Уинстон Леннон родился в 1940 году и тоже получил второе имя в честь Черчилля. Источник: Борис Джонсон. Фактор Черчилля. Как один человек изменил историю
Очевидно, что он получил одно из имен в честь Черчилля. А дальше два варианта. Либо логика "одно из имен Уинстон и вопрос на школу - надо сдавать самого Черчилля", либо свояк - "у кого второе имя Уинстон". Оказался свояк.
10. В конце XIX [девятнадцатого] века один бизнесмен из США решил изготовить поддельные акцизные марки. Для этого он использовал бланки Компании по производству индейского ульмского сиропа от ревматизма, поскольку только у этой компании была подходящая бумага. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
Зачет: Точный ответ. Комментарий: Бизнесмен воспользовался схожестью аббревиатуры IRUS - Indian Rheumatic Ulmer Syrup с аббревиатурой USIR - United States Internal Revenue, которая наносилась на акцизные марки. Слово “аббревиатура” в вопросе было заменено словом “бумага”. Источник: http://flibusta.is/b/447864/read
Да, если хорошо подумать, ясно, что всё равно в первую очередь подходит аббревиатура, а уже во вторую бумага, и тогда возникает какая-то дырка в логике текста. Но за двадцать секунд это тонкое рассуждение нам уже не далось.
Comments 77
В XV [пятнадцатом] веке на свадьбах немецкого высшего класса было принято подавать к столу экзотические деликатесы, например, устриц и омаров. Поэтому немецкие аристократы предпочитали заключать браки <ПРОПУСК>. Пропущенное слово входит в заглавие известной пьесы. Назовите пропущенное слово.
[Ответ]Ответ: Зимой.
Зачет: Точный ответ.
Комментарий: Немецкие аристократы обычно заключали браки зимой, когда из-за низкой температуры появлялась возможность доставить издалека деликатесы, которые в теплое время года могли бы испортиться в процессе перевозки. “Лев зимой” - пьеса Джеймса Голдмена, посвященная королю Англии Генриху II.
Источник: http://flibusta.is/b/454607/read
http://flibusta.is/b/426977/read
Автор: Михаил Карпук
Reply
Reply
Reply
Reply
Так называемые крабовые палочки делают из перемолотого филе рыб, в частности, минтая. Один персонаж в переводе Андрея Кононенко получил имя Минтакраб. В другом переводе на русский язык этого персонажа называют словом, которое начинается с букв “теле”. Напишите это слово целиком.
[Ответ]Ответ: Телепаха.
Зачет: Точный ответ ( ... )
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
[Ведущему: четко прочитать первую букву в слове “блеском”]
Аджа РЕйден в своей книге “Одержимые блеском” рассказывает об известной традиции, появившейся еще в Древнем Риме. По ее словам, в то время было известно, что все дороги ведут в Рим, но не было известно, что все ПЕРВЫЕ ведут ко ВТОРОМУ. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРОЕ.
[Ответ]Ответ: Вены, сердце.
Зачет: В любом порядке.
Комментарий: Как известно, традиция носить обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки произошла от римского поверья о том, что от этого пальца прямо в сердце ведет так называемая vena amoris [вЕна амОрис] - “вена любви”. В действительности к сердцу ведут все вены, но у римлян было весьма приблизительное представление об анатомии человека.
Источник: Аджа Рейден. Одержимые блеском: о драгоценностях и о том, как желание обладать ими меняет мир
Автор: Михаил Карпук
Reply
Reply
Reply
Reply
Черчилль был членом британского парламента более шестидесяти лет. В 1952 году коллегой Черчилля по палате общин стал ДЕнис ХИли. БОрис Джонсон отмечает уникальность этого случая, поскольку у Хили было то же, что и у другого известного человека. Назовите этого реально существовавшего человека.
[Ответ]Ответ: [Джон Уинстон] Леннон.
Зачет: По фамилии.
Комментарий: Денис Уинстон Хили родился в 1917 году, когда Черчилль был министром вооружений и уже пользовался большой популярностью, поэтому родители выбрали для него второе имя Уинстон. Впоследствии Хили более десяти лет был коллегой человека, в честь которого он был назван. Джон Уинстон Леннон родился в 1940 году и тоже получил второе имя в честь Черчилля.
Источник: Борис Джонсон. Фактор Черчилля. Как один человек изменил историю
Автор: Михаил Карпук
Reply
Reply
Reply
Reply
В конце XIX [девятнадцатого] века один бизнесмен из США решил изготовить поддельные акцизные марки. Для этого он использовал бланки Компании по производству индейского ульмского сиропа от ревматизма, поскольку только у этой компании была подходящая бумага. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
[Ответ]Ответ: Аббревиатура.
Зачет: Точный ответ.
Комментарий: Бизнесмен воспользовался схожестью аббревиатуры IRUS - Indian Rheumatic Ulmer Syrup с аббревиатурой USIR - United States Internal Revenue, которая наносилась на акцизные марки. Слово “аббревиатура” в вопросе было заменено словом “бумага”.
Источник: http://flibusta.is/b/447864/read
Автор: Михаил Карпук
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment