Жизнь и время Михаэля К., тур 1

Oct 04, 2016 22:59

Редактор - Михаил Карпук (Минск ( Read more... )

Leave a comment

Comments 77

michael_karpuk October 4 2016, 20:16:39 UTC
6.
В XV [пятнадцатом] веке на свадьбах немецкого высшего класса было принято подавать к столу экзотические деликатесы, например, устриц и омаров. Поэтому немецкие аристократы предпочитали заключать браки <ПРОПУСК>. Пропущенное слово входит в заглавие известной пьесы. Назовите пропущенное слово.

[Ответ]Ответ: Зимой.

Зачет: Точный ответ.
Комментарий: Немецкие аристократы обычно заключали браки зимой, когда из-за низкой температуры появлялась возможность доставить издалека деликатесы, которые в теплое время года могли бы испортиться в процессе перевозки. “Лев зимой” - пьеса Джеймса Голдмена, посвященная королю Англии Генриху II.
Источник: http://flibusta.is/b/454607/read
http://flibusta.is/b/426977/read

Автор: Михаил Карпук

Reply

terabog October 5 2016, 07:29:54 UTC
Зачем нужна пьеса, если вопрос берется только по первой части, а название пьесы не спрашивается?

Reply

ext_2386157 October 5 2016, 08:00:11 UTC
Именно из-за этого велик соблазн не удержать форму, в чем мы, например, преуспели.

Reply

terabog October 5 2016, 08:29:11 UTC
Аналогично.

Reply


michael_karpuk October 4 2016, 20:18:14 UTC
7.
Так называемые крабовые палочки делают из перемолотого филе рыб, в частности, минтая. Один персонаж в переводе Андрея Кононенко получил имя Минтакраб. В другом переводе на русский язык этого персонажа называют словом, которое начинается с букв “теле”. Напишите это слово целиком.

[Ответ]Ответ: Телепаха.
Зачет: Точный ответ
... )

Reply

(The comment has been removed)

koenig_away October 5 2016, 16:43:23 UTC
Да ну, на чтении понятно, что это рыбный деликатес, квази-черепаха или как его ещё могут звать в разных переводах, но я всё забыл нафиг, при чём там телёнок, а команда крутить что-то не стала.

Reply

another_ak October 5 2016, 12:53:35 UTC
Не вижу никакой связи между фактами.

Reply


michael_karpuk October 4 2016, 20:19:58 UTC
8.
[Ведущему: четко прочитать первую букву в слове “блеском”]
Аджа РЕйден в своей книге “Одержимые блеском” рассказывает об известной традиции, появившейся еще в Древнем Риме. По ее словам, в то время было известно, что все дороги ведут в Рим, но не было известно, что все ПЕРВЫЕ ведут ко ВТОРОМУ. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРОЕ.

[Ответ]Ответ: Вены, сердце.

Зачет: В любом порядке.
Комментарий: Как известно, традиция носить обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки произошла от римского поверья о том, что от этого пальца прямо в сердце ведет так называемая vena amoris [вЕна амОрис] - “вена любви”. В действительности к сердцу ведут все вены, но у римлян было весьма приблизительное представление об анатомии человека.
Источник: Аджа Рейден. Одержимые блеском: о драгоценностях и о том, как желание обладать ими меняет мир

Автор: Михаил Карпук

Reply

cyrodiilghost October 5 2016, 10:41:50 UTC
Опять можно ответить, не привязав "одержимость блеском", хотя история про поверье норм.

Reply

icamel October 6 2016, 11:06:57 UTC
Привязав одержимость блеском ответили монеты, отравление. Ну еще не услышали слово "все" во второй части.

Reply

another_ak October 5 2016, 12:55:01 UTC
Жаль, Рейден не играет)

Reply


michael_karpuk October 4 2016, 20:21:35 UTC
9.
Черчилль был членом британского парламента более шестидесяти лет. В 1952 году коллегой Черчилля по палате общин стал ДЕнис ХИли. БОрис Джонсон отмечает уникальность этого случая, поскольку у Хили было то же, что и у другого известного человека. Назовите этого реально существовавшего человека.

[Ответ]Ответ: [Джон Уинстон] Леннон.

Зачет: По фамилии.
Комментарий: Денис Уинстон Хили родился в 1917 году, когда Черчилль был министром вооружений и уже пользовался большой популярностью, поэтому родители выбрали для него второе имя Уинстон. Впоследствии Хили более десяти лет был коллегой человека, в честь которого он был назван. Джон Уинстон Леннон родился в 1940 году и тоже получил второе имя в честь Черчилля.
Источник: Борис Джонсон. Фактор Черчилля. Как один человек изменил историю

Автор: Михаил Карпук

Reply

cyrodiilghost October 5 2016, 10:43:35 UTC
Очевидно, что он получил одно из имен в честь Черчилля. А дальше два варианта. Либо логика "одно из имен Уинстон и вопрос на школу - надо сдавать самого Черчилля", либо свояк - "у кого второе имя Уинстон". Оказался свояк.

Reply

katissalabskaya October 5 2016, 10:59:39 UTC
Ну глупо же выглядит такой вопрос на школу.

Reply

cyrodiilghost October 5 2016, 12:40:12 UTC
Как будто это первый вопрос, который выглядит глупо:)

Reply


michael_karpuk October 4 2016, 20:23:03 UTC
10.
В конце XIX [девятнадцатого] века один бизнесмен из США решил изготовить поддельные акцизные марки. Для этого он использовал бланки Компании по производству индейского ульмского сиропа от ревматизма, поскольку только у этой компании была подходящая бумага. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?

[Ответ]Ответ: Аббревиатура.

Зачет: Точный ответ.
Комментарий: Бизнесмен воспользовался схожестью аббревиатуры IRUS - Indian Rheumatic Ulmer Syrup с аббревиатурой USIR - United States Internal Revenue, которая наносилась на акцизные марки. Слово “аббревиатура” в вопросе было заменено словом “бумага”.
Источник: http://flibusta.is/b/447864/read

Автор: Михаил Карпук

Reply

katissalabskaya October 5 2016, 10:05:35 UTC
Аббревиатура показалась нам слишком простой идеей, поумничали - мол, ревматизмом заменили артрит, а на водяных знаках читалось USA.

Reply

terabog October 5 2016, 17:51:20 UTC
В этом случае провисает бумага )

Reply

katissalabskaya October 6 2016, 00:14:08 UTC
Да, если хорошо подумать, ясно, что всё равно в первую очередь подходит аббревиатура, а уже во вторую бумага, и тогда возникает какая-то дырка в логике текста. Но за двадцать секунд это тонкое рассуждение нам уже не далось.

Reply


Leave a comment

Up