Leave a comment

Comments 181

bibkniga31 January 20 2022, 10:11:24 UTC
Да, непонятно как закралась ошибка, называть Милна Артуром. Но это недолго длилось, буквально, в паре "детгизовских" изданий.
Тоже больше всего люблю пересказ Заходера, он поддерживает принцип языковой неоднозначности, в стилистике которой Милн и писал эту сказку.

Reply

mihailgurevitch January 20 2022, 10:20:40 UTC
Кажется, есть ещё три перевода. Любопытно сравнить. Все варианты "Алисы", например, я собираю.

Reply


(The comment has been removed)

mihailgurevitch January 20 2022, 10:47:17 UTC
Благодарю!

Reply


uglich_pf January 20 2022, 12:22:24 UTC

... )

Reply

mihailgurevitch January 20 2022, 12:43:01 UTC
Мерси бьен!

Reply


uglich_pf January 20 2022, 12:23:06 UTC
"Винни-Пух" - наш рулевой!

Reply

mihailgurevitch January 20 2022, 13:08:33 UTC
И даже кормчий!

Reply


natalia_goodler January 20 2022, 13:17:42 UTC

... )

Reply

mihailgurevitch January 20 2022, 14:08:54 UTC
Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up