A JYJ "Nine" című számának magyar fordítása
Zene és szöveg: Kim Jaejoong
(Jaejoong) Sokan kédezték, hogy mi a "Nine" jelentése. Szó szerint "9"-et jelent.. (8:33pm KST)
.............................................................
(Jaejoong) Mivel 9 éve kezdtünk el együtt élni, mikor Yoochun utolsónak odaköltözött (8:37pm KST)
.............................................................
(Jaejoong) Azért tartott sokáig megírnom a "nine" szövegét mert..azon gondolkodtam, vajon jobb lenne-e költőien fogalmazni.. vagy másképpen.. De mivel ez lett az első szám, amit előadtunk nektek a koncerten, ezért mindent világosan ki akartam fejezni, s ezért ilyen lett,, (8:51pm KST)
Innen le is tudjátok tölteni MP3-ban:
http://www.mediafire.com/?xa0592bg51zpg ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
너는 사랑이란 걸 아니?
Te tudod, mi a szeretet?
아냐 사실 나도 모르겠어...
Igazából én sem tudom.
단지 모르는 게 Ye
Egyszerűen nem tudom
가슴이 뜨겁고 막 뛰고 자꾸 눈물이 흘러 나
A szívem forró, hangosan ver és kicsordul a könnyem
어떻게 해야하는 거니?
Mit kéne tennem?
찾아가 무릎 꿀으면 되니...?
Térden állva könyörögjek?
나도 모르게 Ye
Én sem tudom
계속 너를 찾고 또 뛰고, 걷다 보면 또 제자리야
Folyton kereslek téged, csak futok, de mindig ugyanoda jutok
Do not you love me? Do not want to forget?
Nem szeretsz engem? Nem szeretnél felejteni?
새로 시작하려 해도
Még ha újra is akarnám kezdeni
쉽게 되지가 않는 우리 사랑
Nekünk nem olyan egyszerű szeretni
내 기억. 추억들~
A sok szép emlékem
더 이상 감출 수조차 없는 내가 되었으니~
Most már nem is tudnám letagadni
지난 날은 잊어~
Felejtsd el, ami történt~
오직 서로만 지켜 가면 돼
Hiszen csak együtt mehetünk tovább
이제 우린 알 수 있잖아.
Most már tudjuk, igaz?
말하지 않아도 알잖아
Tudjuk, még ha nem is mondjuk ki
매일, 멀지 않던 어제만 소리 치면 되
Minden nap emlékeznünk kell rá, hogy nincs is olyan messze a tegnap
말하지 못해서 미안해
Sajnálom, hogy nem mondtam ki azelőtt
사랑한다 그대여
De nagyon szeretlek
몇 번이고 전화도 해봤어
Többször is próbáltalak felhívni
무슨 말을 할까 고민했어...
Töprengtem, hogy mit mondjak
나도 모르게 Ye~
Én sem tudom
잠을 자고 일어날 때도 계속 너를 찾게 되는 거야
Mikor elalszom, mikor felébredek, mindig csak téged kereslek
Do not you love me? Do not want to forget?
Nem szeretsz engem? Nem szeretnél felejteni?
새로 시작하려 해도
Még ha újra is akarnám kezdeni
쉽게 되지가 않는 우리 사랑
Nekünk nem olyan egyszerű szeretni
내 기억. 추억들~
A sok szép emlékem
더 이상 감출 수조차 없는 내가 되었으니~
Most már nem is tudnám letagadni
지난 날은 잊어~
Felejtsd el, ami történt~
오직 서로만 지켜 가면 돼
Hiszen csak együtt mehetünk tovább
이제 우린 알 수 있잖아.
Most már tudjuk, igaz?
말하지 않아도 알잖아
Tudjuk, még ha nem is mondjuk ki
매일, 멀지 않던 어제만 소리 치면 되
Minden nap emlékeznünk kell rá, hogy nincs is olyan messze a tegnap
말하지 못해서 미안해
Sajnálom, hogy nem mondtam ki azelőtt
사랑한다 그대여
De nagyon szeretlek
날 봐 지금의 나를 봐
Nézz rám, nézz most rám
너무나 변해버린 내 모습 좀 어색하지만 기다려
Nagyon megváltoztam, nem tudom mit mondjak, de várj rám, kérlek
너무 멀어지지 말자 내 앞에 세상과 약속할테니
Megígérem a világnak, hogy én is így teszek, ezért ne távolodjunk nagyon el
지난 날은 잊어~
Felejtsd el, ami történt~
오직 서로만 지켜 가면 돼
Hiszen csak együtt mehetünk tovább
이제 우린 알 수 있잖아.
Most már tudjuk, igaz?
말하지 않아도 알잖아
Tudjuk, még ha nem is mondjuk ki
매일, 멀지 않던 어제만 소리 치면 되
Minden nap emlékeznünk kell rá, hogy nincs is olyan messze a tegnap
말하지 못해서 미안해
Sajnálom, hogy nem mondtam ki azelőtt
사랑한다 그대여
De nagyon szeretlek