Mar 19, 2014 23:45
Удивительно, сколько тяжеловесной серьезности можно впихнуть в 1 квадратный см текста. Весь роман - о том, как хорошо пишет Донна Тартт. Очень хочется подергать ее за косички.
Из положительного - я пополнила словарь огромным количеством прилагательных и наречий. Совершенно бесполезных.
Leave a comment
Comments 23
Reply
Reply
Reply
Reply
а я читаю life after life (kate atkinson) - нравится ужасно. при том, что это уже пятая подряд (!) книга аткинсон. обычно меня на середине второй книги подряд того же автора начинает тошнить.
Reply
Reply
The rose-pink stripes in the draperies had darkened to a bloody color and the light from the lamp unravelled in long, iridescent tentacles which ebbed and flowed with the wash of some invisible tide, before they, too, began to darken, blackening around the pulsating edges though the centers still burned white and somewhere she heard a wasp buzzing, somewhere near her ear though maybe it wasn’t, maybe it was coming from somewhere inside her; the room was whirling and suddenly she couldn’t pinch her nose shut any longer, her hand was trembling and wouldn’t do what she told it to and with a long, agonized rasp, she fell backward on the sofa in a shower of sparks, clicking the stopwatch with her thumb.
Reply
Reply
Reply
Именно.
Reply
Leave a comment