Egalite

Jul 26, 2009 20:15

Итак, была суббота...

"Вы подписали контракт об интеграции во Франции." - гласила строгая бумага - "В соответствии с условиями контракта вы обязаны прослушать лекцию об устройстве гражданского общества во Франции. Просьба явиться по указанному адресу одному(одной), без сопровождения супруга/супруги или родственников. В случае отказа от прослушивания ( Read more... )

франция, жизнь

Leave a comment

Comments 9

mraer July 26 2009, 20:15:20 UTC
Самое прикольное, что рассказывают это на французском, с очень скудным переводом. Напоминает unzip.zip

Reply

mitamura July 26 2009, 20:19:57 UTC
Та уже и по-французски было практически понятно :-)

Reply

mraer July 26 2009, 20:21:40 UTC
Когда это ты успел выучить про клитор, влагалище и паранжу на французском? :-)

Reply

mitamura July 26 2009, 20:24:59 UTC
О. Слушай, клитор примерно так и будет. Паранжа - "Бурка". Ну чего не понял - перевели.

Reply


den_d July 27 2009, 07:02:20 UTC
Я думаю, что фишка тут в том числе и в подписи.

Reply


shumushin September 10 2009, 09:07:36 UTC
А че не пишешь ничё больше? Интересно как оно пошло всё дальше у тебя. Я пока дальше лекции про францию не продвинулся, но мне более менее повезло с группой, была русская переводчица и в набедренных повязках всего три тела, остальные русскоговорящие.

Reply


Leave a comment

Up