Наконец-то хотя и не с первой попытки удалось побывать на Армянском острове, Сан-Ладзаро-дельи-Армени.
Даже в этот приезд удалось только с третьего раза. Первая попытка (ошибка в номере маршрута) обернулась замечательным кругом по всей Венеции.
Но в конце концов мы сделали это!
С причала "В" станции Сан-Захария, не последнего, который за мостиком, а того, на который указывает сломанным мечом печальная дама, притулившаяся к задней стороне постамента Виктора-Эммануила нужно выезжать 20 маршрутом ровно в 3.10 пополудни. Хитрость в том, что посадка на 20-й проходит слева и буквально в считанные минуты после посадки на 2-й маршрут в обычном, перпендикулярном берегу направлении. Удержаться и не сесть на двойку непросто. Но я предупредил.
Время играет роль, иначе потом можно будет только послоняться по площадке перед монастырем.
Весь остров собственно и есть армянский монастырь.
Карточка не моя, я так высоко не взлетаю.
Нужно сказать, что за триста лет владения островом армяне не только построили монастырь и разбили сады, но и увеличили его площадь в 4 раза. Этим и объясняется квадратная форма с бухтой для шхуны.
С воды.
Шхуна называется по-простому, без аллегорий.
Вход в монастырь открыт. Местный апостол Петр берет за вход 6 евро. Когда наша спутница, русская венецианка Маша, аспирантка университета Ка-Фоскари, поинтересовалась скидкой для студентов, Петр разом перестал понимать все языки.
Потом нас впустили в замечательно ухоженный внутренний дворик, окруженный крытой галерей.
Снимал не я. Я снимал автора.
Потом поинтересовались, есть ли среди нас армяне. Оказалась семья из Питера, их увели на отдельную экскурсию. На своё счастье они знали язык. Представляю на их месте многих моих ташкентских друзей. Да, вышла бы неловкость.
Остальных повели общей группой. Гид, сочетающий в себе милую детскую розовощекость со взрослой плешью, рассказывал сначала по-итальянски, а потом сокращенно по-английски.
Забегая вперед, объясню те нестыковки, которые меня мучили всю эту прогулку. Монастырь принадлежит небольшой общине армян-католиков. Более трехсот лет назад Манук Петросян бежал от турков, взял себе имя Мхитар Севастийский. Он и вправду был родом из армянского Сиваса и по сей день оккупированного турками. А имя не только было утешающим (мхитар по -армянски - утешитель), но и намекало на великого армянского богослова и писателя Мхитара Гоша. Признав над собой власть Святого Престола, Мхитар выторговал право служить по армянскому обряду, и получил этот остров, некогда бывший лепрозорием. Одно из названий проказы "болезнь святого Лазаря".
Я не нашел особых сведений об отношениях господствующей армянской грегорианской церкви к своим католическим соплеменника, но могу предположить, что они весьма прохладны. Поэтому религиозные учебные заведения армян-католиков находятся вне Армении, например, в Вене.
Сейчас в мире более 700 тыс армян исповедуют католицизм.
В монастыре прекрасная библиотека. Справа светские книги, слева - религиозные. Большинство книг издано здесь, в Венеции. Бумага была, и армяне развили книгопечатание. Книги выходили не только на армянском, но и на латыни, итальянском, а позже - и на русском. Были издатели еврейских книг, но не среди армян. Кто это заметил, что изгои не любят других изгоев, они любят хозяев?
Музей с интересной и древней керамикой.
Очень сохранный урартский шлем.
В монастыре два года живал Байрон, учил армянский язык. Об этом сегодня сообщает невеликого достоинства картинка
...и портрет над дверью.
В комнате лорда сейчас лежит египетская мумия. Надеюсь, что Байрон не делил с нею комнату в своё время.
Продолжение следует...