Тебе каких? (Мне вот больше всего будет не хватать большого выбора вкусного сидра, но взять его с собой проблематично - во-первых, баночки как-то стремно перевозить, во-вторых, чемодан и так почти уже по швам трещит :)
хаха, я маме написала про бус и муч, а она ответила - ага, так говорит один чувак в сериале, который я смотрю (не лост, правда, а какой-то английский аналог friends) какие вы все умные из-за этих сериалов )
Ага. Я так поняла - это вообще такой северо-восточный диалект. Мы когда-то давно познакомились с шотландцем, он сказал, что вообще главное слово - это wee, что они его вообще чуть ли не в каждом предложении упоминают. Я, к сожалению, не заметила :) Потому что обычно разговор происходил так: Шотландец: бурбуршурбурмур (что-то отчетливо шотландское) Я: Excuse me? Шотландец: (повторяет то же самое, но уже на классическом, понятном английском)
Comments 21
долго ли там будешь ещё?
Reply
Еду в Лондон - тут в поездах халявный вайфай! Эх.
Reply
привози приятных ништячков!
Reply
(Мне вот больше всего будет не хватать большого выбора вкусного сидра, но взять его с собой проблематично - во-первых, баночки как-то стремно перевозить, во-вторых, чемодан и так почти уже по швам трещит :)
Reply
Reply
какие вы все умные из-за этих сериалов )
Reply
Reply
Бус и даже лув.
А у меня етсь футболка с надписью cheers darlin
Reply
Мы когда-то давно познакомились с шотландцем, он сказал, что вообще главное слово - это wee, что они его вообще чуть ли не в каждом предложении упоминают. Я, к сожалению, не заметила :) Потому что обычно разговор происходил так:
Шотландец: бурбуршурбурмур (что-то отчетливо шотландское)
Я: Excuse me?
Шотландец: (повторяет то же самое, но уже на классическом, понятном английском)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
хёппи мундэйс!
cheers, mate! аааа! я бы их всех за это расцеловал!
Reply
Reply
Leave a comment