[Filtered to all Nations]
Ah, y-you might know by now....b-but my brother is...here again.
Only he's from before....w-well before a lot. He thinks it is 1812.
[Action:
A. If she knows you at all. Ukraine is showing up at your house. Knocking on the door.
B. Inside the house, she is working on some knitting.
C. In the park, shush, go away.
(
Read more... )
Comments 294
"....Is there something going on? This seems a bit.... Off.."
Reply
...off?
Reply
[she lowers her head a bit]
Reply
I don't really use it much anymore really. But the town sent it back to me so I thought I'd see how out of practise I was.
Reply
Hm. I seem to be having quite a few visitors lately. Come in.
Reply
[And she'll walk inside.]
Ah...I'm not sure if you know already but my brother is back.
Only he doesn't remember anything...and is from ...a very long time ago.
Reply
That does warrant a warning. Is this before or after he was Glorious Motherland?
Reply
So he has no idea what a Communist even is.
Reply
Are you okay?
Reply
Hello, Hajime.
I'm fine. I was just trying to see how out of practise I was with this.
Reply
Reply
How have you been doing?
Reply
[He notices Ukraine in the park, and can't help but watch her as he jogs by ... very nearly running into a tree and clumsily catching himself before smacking into it.]
[HE WAS DISTRACTED BY HER SWORDSMANSHIP OKAY]
Reply
Reply
Nice form ya got there!
[... He meant that in a swordsmanship sense, but only after saying that does he realize how it could easily be taken the wrong way. Ffffff.]
Reply
Thank you! I haven't used this for a while so I was a little worried I'd be out of practise.
Reply
(The comment has been removed)
I just came over to speak with you.
....my brother's back. He doesn't remember anything about the town and he's from an earlier point in time then even before.
Reply
(The comment has been removed)
[She'll step inside with a nod, and go with her to sit down.]
...He's from 1812.
Reply
Leave a comment