Торговля

Nov 06, 2020 06:53

Происхождение этого слова искали, конечно. Но дальше древнерусского търгъ
исследователям продвинуться не удалось.

Русский - търгъ, торг, торговать, торговля, торжище
украинский - торг, торгувати, торгівля, торжище
болгарский - търг, търговия
сербский - трг, трговина
хорватский - trgovina
чешский, словацкий - trh (рынок)
шведский - torg (площадь)
латышский - tirdz, tirdzini (сделка), tirdzniecība (торговля)

И всё. В качестве версий происхождения предлагались также монгольское torgu (шёлк) - ну шёлком же торгуют!
И древнетюркское "turku" (стоянка) - ну вроде как торгуют всегда на постоянном месте... Обе версии у Фасмера
доверия не вызвали. Он-то прекрасно понимал, что не всякое формально похожее слово может быть однокоренным,
а придумывать очередную этимологическую сказку ему честность не позволяла.

Посмотрите внимательно ряд слов:
польский - targ (рынок), torgować (торговаться), targi (честно, справедливо).
Почему так? Откуда вдруг из предполагаемых шелков и стоянок с площадями появилась однокоренная честность и
справедливость? Вовсе не вдруг: понятие справедливости изначально заложено в слово торг.

Торг, торговля - это, буквально, равенство, соразмерность.

Без которых нормальная торговая сделка немыслима. Торговец называет цену своего товара. Покупатель торгуется. И
только в тот момент, когда оба сочтут цену приемлемой (соразмерной), товар будет куплен-продан.
Слово "торг" образовано от древнееврейского "даргА" (דרגה - мерило, критерий, уровень, степень, ценить,
расценивать, располагать по рангу; положение, ранг, звание, учёная степень, чин, сословие, категория, класс,
разряд, сорт, качество; мерило, норма, образец, стандарт).

Персидский - "дäрäдже" (степень, сравнительная степень;
степень, чин, ранг, звание, сорт, класс, категория, уровень, ступень, градус),
"дараб" (пышность, великолепие)
древнетюркский - "turq" (длина, размер),
"turqla" (мерить, измерять)
"terkäš" (следовать друг за другом, выстраиваться в цепочку)
эвенкийский - дāр (измерять, мерить),
таргачин (такой, подобный),
тэрив (уравнивать тяжести вьюка),
тэрэӈ (равный, одинаковый; равенство; равноправный)
марийский - тор (равный),
иктōрлык (равенство),
торгейäш (торговать)
осетинский - дырыс (ровно, прямо, точно)
монгольский - тааруулах (приводить в соответствие с чем-либо;
приспосабливать, прилаживать, подгонять, приноравливать),
таарлдах (встречаться, натыкаться; совпадать, соответствовать друг другу,
быть одинаковым, соразмерным; сходиться, взаимно подходить),
таарамж (годность, пригодность, приемлемость, соответствие, согласие, гармония).

От древнееврейского "дарга" (דרגה) также образованы:
1. слово дорого, дороговизна, у которого нет этимологического объяснения.
Есть только сравнения с формально похожими словами: древнеиндийскими ā-driyate (учитывает, принимает
в расчёт, соблюдает, относится почтительно) и ā-drtas (почтительный, уважаемый, почитаемый).
Но мы-то уже знаем, что всё это древнеиндийское почитание есть ни что иное, как буквальное мерило,
оценка и расположение по рангу:
русский - дорого, дорогой, дороговизна, подорожание; тариф
украинский - дорого, дорогий, дорожнеча, подорожчало
белорусский - дорага, дарагі, дарагоӯля, падаражанне
словенский - drago (дорого, дорогой)
словацкий - drahy (дорого, дорогой)
чешский - drahy (дорого, дорогой)
валлийский - drud (дорого, дорогой)
немецкий - teuer (дорого, дорогой)
нидерландский - duur (дорого, дорогой)
шведский - dyr (дорого, дорогой)
латынь - durus (дорогой по цене)
древнетюркский - "tör" (ценность, значение)
персидский - "тäрфи" (повышение по службе в чине, в звании)
монгольский - дарга (глава, председатель, шеф, начальник, командир, управляющий,
старшина, староста, наместник).

2. украинское слово терези, называющее весы (именно тот предмет, с помощью которого определяют меру,
равенство и соответствие):
киргизский - тараза (весы, взвешивать)
турецкий - terazi (весы), tartmak (взвешивать)
азербайджанский - tarazlıq (равновесие)
казахский - таразы (весы), төреші (судья)
осетинский - тæраз (весы), тæрхондон (суд)
персидский - "таразу" (весы; справедливость),
"тäраз" (уровень, ватерпас; ровный, плоский; категория, класс, тип),
"тäразмäнди" (равновесие)

3. русское слово другой (иной) и древнетюркское "türlüg" (разный, различный; относящийся к определённому роду) -
опять оценочная категория
4. украинское слово дрУгий (второй) - следующий по рангу, по порядку счёта

5. английские truth (правда, соответствие) и true (истина).
Сюда же - древнетюркское "dürüst" (правда, истина), таджикское дуруст (истина), татарское дөрөс (истина),
польское targi (честно, справедливо).
Потому что справедливость с правдой, как и торг, являются буквальным равенством, соразмерностью, полным соответствием.


этимология

Previous post Next post
Up