Этимологии нет.
По Фасмеру:
кула́к, укр., блр. кула́к, др.-русск. местн. н. Кулацьскѣ, Синод. сп. Новгор. лет. под 1097 г. (сюда ли? Согласно Соболевскому, РФВ 70, 92), кулакъ, Никон. летоп. (Срезн. I, 1361; Домостр. К. 37). || Вероятно, из тюрк. kulak (то же), которое восходит к тур. kоl «рука» (см. Корш, AfslPh 9, 513; Мi. ТЕl., Доп. 2, 153; Преобр. I, 409), но не из тюрк. kulaǯ «пригоршня» (вопреки Мi. ТЕl. 1, 336). Неприемлемо возведение к эст. kulak «удар кулаком» (вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 146), Бернекеру (1,641)); скорее последнее заимств. из русск. (см. Локоч 95), а также сравнение с лит. kùlti «молотить», лтш. kult-тo же (вопреки Маценауэру (LF 9, 36), Грюненталю (ИОРЯС 18, 4, 134); последний ссылается на др.-инд. muṣtiṣ «кулак»: лит. mùšti «бить»). Неубедительно и привлечение слова куль и ку́тать (Соболевский, РФВ 70, 92 и сл.).
https://lexicography.online/etymology/vasmer/%D0%BA/%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B0%D0%BA По Преображенскому:
Странная вещь, на которую никто из исследователей не обратил внимания: одинаковым способом,
"русским суффиксом -акъ" из этой тюркской руки якобы получились одинаковые слова в русском
(кулак) и в тюркских языках qulaq (ухо).
Казахский - қол (рука), құлақ (ухо)
киргизский - кол (рука), кулак (ухо)
татарский - кул (рука), колак (ухо)
башкирский - ҡул (рука),ҡолаҡ (ухо), йоҙроҡ (кулак)
турецкий - el (рука), kulak (ухо)
азербайджанский - әl (рука), qulaq (ухо)
якутский - илии (рука), кулгаах (ухо)
древнетюркский - "qolluү" (имеющий руки, с руками), "qulaq" (ухо),
"qulaq tut" (слушать, быть внимательным)
персидский - "ѓол" (рука, крыло, фланг), "ѓил" (шум, крик),
"ѓоӯл" (слово, слова, высказывание), "ѓалмäѓал" (шум, крик, гвалт, скандал".
Каким образом можно было получить из руки ухо? Никаким.
И русский кулак из тюркской руки "кул" получить никак нельзя было.
Определим для начала этимологию тюркской руки. Образовано это "кул-кол" от древнееврейского "кли"
(כלי - инструмент, орудие, оружие, орган, часть тела; выполнять, обеспечивать). Именно поэтому
в том же древнетюркском существуют однокоренные слова "qïl" (делать, изготовлять, сооружать;
действовать) и "qïlïč" (меч).
Татарский - кул (рука),
кыланыш (действие, деяние; поведение, поступок, выходка; манера, ужимка),
калак - ложка (металлическая), лопаточка, шпатель (малярный); рожок (для обуви); лопасть (весла).
марийский - кыл (делать)
киргизский - кыл (делать)
башкирский - эш-ҡылыҡ (действовать)
тувинский - кылыр (делать)
сунданский - kalakuan (действовать)
эвенкийский - халка (молот, молоток, кувалда),
кулгэ (кузнечный мех, горн),
калару (стряпать, готовить пищу, варить) - то есть тоже действовать,
кэли (женский большой нож).
Теперь определим этимологию тюркских ушей. Образованы эти "кулак, колак" от древнееврейского "коль"
(קול - голос, звук, шум; слух).
Поэтому к вышеперечисленным тюркским ушам добавим однокоренные слова из других языков (корень К-О-Л):
казахский - құлақ (ухо)
киргизский - кулак (ухо)
татарский - колак (ухо)
башкирский -ҡолаҡ (ухо)
турецкий - kulak (ухо)
азербайджанский - qulaq (ухо)
якутский - кулгаах (ухо)
древнетюркский - "qulaq" (ухо), "qulaq tut" (слушать, быть внимательным)
персидский - "ѓил" (шум, крик),
"ѓоӯл" (слово, слова, высказывание),
"ѓалмäѓал" (шум, крик, гвалт, скандал"
русский - гул, колокол - но никак не кулак
марийский - кол (слышать)
эвенкийский - гул (заговорить)
финский - kuulla (слышать)
эстонский - kuulda (слышать)
шотландский - cluais (ухо), cluinn (слышать)
ирландский - cluas (ухо), cloisteail (слышать)
итальянский - ascoltare (слышать).
Получается, что набранные исследователями формально похожие тюркские слова к русскому слову кулак
отношения не имеют. Где же это кулак взялось?
Его образовали от древнееврейского "коль" (כול - все вместе, всё вместе, держать, обнимать).
Кулак (буквально) - все пальцы вместе, "сжатые в один громящий кулак"
Однокоренные слова (корень КХ-О-Л):
древнееврейский - "колЕль" (כולל - всесторонний, общий, включающий,
содержащий; вместе)
персидский - "колли" (общий),
"кол, колл" (весь, всё, целый, общий),
"коллäн" (полностью, целиком, в целом, в совокупности)
древнетюркский - qalïn (многочисленный, состоящий из большого числа;
стая, множество, сборище, толпа; большой)
эвенкийский - кали (большой, великан)
русский - колено, клан, кулак
Прекрасное доказательство есть в польском языке, где кулак называется pięść. Пясть, знакомое слово?
То есть опять вся пятерня вместе.
Касаемо же того кулака, который богач, мироед и кровопивец - он к кулаку на руке отношения не имеет.
Название для него позаимствовано в русский откуда-то от тюрков.
Древнетюрский - "qul" (раб, невольник),
"qullïү" (имеющий рабов, рабовладелец),
"qulluq" (рабство, неволя, зависимость)
Этот кулак (буквально) - рабовладелец.
Слово тоже образовано от древнееврейского "кли" (כלי - инструмент, орудие, оружие, орган,
часть тела; выполнять, обеспечивать), потому и называет работающих, действующих и помогающих людей.
Однокоренные слова (корень КХ-Л-И):
татарский - кол (раб, невольник; рабский, невольничий)
башкирский - ҡоллоҡ (раб)
казахский - құл (раб)
азербайджанский - qul (раб)
турецкий - köll (раб)
туркменский - gul (раб)
хинди - "gulaat" (раб)
якутский - кулут (раб)
тувинский - кул (раб)
эвенкийский - кэлумэ, кэлэмэ, холомо (слуга, прислужник),
немецкий - Sklove (раб)
испанский - esclavo (раб)
русский - историческое, позаимствованное с Востока, кулИ (наёмные работники, батраки,
которых в качестве дешёвой рабочей силы привозили европейцы из Индии и Китая),
холоп
английский - help (помощь, помогать) - слово неопределенного происхождения
немецкий - helfen (помощь, помогать)
датский - hjælp (помощь, помогать)
латынь - auxilium (помощь, помогать)
венгерский - helyettes (помощник)
турецкий - kalfa (помастерье, помощник мастера; служанка)
украинский - хлоп, хлопець (мальчик) в значении "помощник" и
халепа (ситуация, требующая помощи).
Для наглядности поставим исходные слова рядом.
Кулак (сжатые пальцы руки) - от древнееврейского "коль" (כול - все вместе,
всё вместе, держать, обнимать).
Кулак (рабовладелец), тюркские рука "qol" и раб "qul", английское help - от древнееврейского "кли" (כלי - инструмент,
орудие, оружие, орган, часть тела; выполнять, обеспечивать).
Тюркское "qulaq" (ухо) - от древнееврейского "коль" (קול - голос, звук, шум; слух).