Этимологии нет.
Этимологический словарь английского языка даёт следующее:
north
Древнеанглийское norð- (в соединениях) «северный, лежащий на севере» (прилаг.); norð (нареч.) «к северу, на север, на севере»; от протогерманского *nurtha- (источник также древнескандинавского norðr, древнесаксонского north, древнефризского north, средненидерландского nort, голландского noord, немецкого nord), которое, вероятно, является IE-словом, но его происхождение неясно.
https://www.etymonline.com/search?q=north south
Древнеанглийское suþ «на юг, к югу, южный, на юге», от протогерманского *sunthaz, возможно, буквально «солнечная сторона» (источник также древнесаксонского, древнефризского suth «на юг, на юге», средненидерландского suut, нидерландского zuid, немецкого Süden), и связано с основой *sunnon «солнце» (от праиндоевропейского корня *sawel- «солнце»).
https://www.etymonline.com/search?q=south Как обычно: может так, может не так - но искать-то надо, раз толкового результата в словаре нет.
Ну и поищем.
С севером, который north, nord всё достаточно просто.
Название образовано от древнееврейского "норА" (נורא - страшный, ужасный, пугающий, огромный, внушающий страх).
Однокоренные слова (корень Н-Р):
древнееврейский - "нэАр" (נאר - проклятый, окаянный, ужасный, отвратительный)
арабский - "nuraa" (обрушивать, разваливать, разрушать)
эвенкийский - норча (бороться, противиться, восстать, обрушиться),
норчан (борьба)
английский - north (север)
испанский - norte (север)
немецкий - Norden (север)
нидерландский - noorden (север)
норвежский - nord (север)
шведский - norr (север)
французский - noir (чёрный; плохой, злой)
латынь - niger (чёрный; похоронный, катастрофический, вероломный, мрачный, зловещий, страшный)
North, nord (буквально) - страшный, внушающий страх.
С югом, который south ("зюйд"), немного сложнее.
Есть два исходных слова, из которых этот south могли бы образовать. Но в обоих возможных вариантах
нет ничего, что можно было бы, как утверждают исследователи, связать с основой *sunnon «солнце» (от
праиндоевропейского корня *sawel- «солнце»).
Вариант первый. South, оно же Syd, Sud, Suden легко можно было бы образовать от древнееврейского
"цад" (צד - сторона, бок, край, часть). И был бы юг назван просто сторона (как одна из сторон света).
Но...
Конечно, обязательно есть "но". Если три стороны света названы словами, их описывающими, то и слово,
описывающее юг, должно нести в себе какую-то информацию:
East - Восток (начало, восход, рассвет)
West - Запад (убыль, потеря, утрата, окончание)
Nord - Север (внушающий страх)
South - Юг (???)
Странно называть Юг просто стороной, если у всех других сторон света есть точные характеристики.
Поэтому - вариант второй.
South, оно же Syd, Sud, Suden образовано от древнееврейского "саад" (סעד - питать/ся, подкреплять/ся,
кормить; опека, обеспечение). То есть обеспечивать довольствие (еду), от чего человек становится
довольным и удовлетворённым. Плюс тепло и природа - сплошное удовольствие и счастье в противоположность
жестокости Севера.
South, Syd, Sud, Suden (буквально) - сытость, изобилие; довольство, удовольствие,
удовлетворение, обеспеченность, благополучие.
Однокоренные слова (корень С-А*-Д):
древнееврейский - "сэуда" (סעדה - еда, трапеза, пиршество, приём пищи),
"мисада" (מסעדה - ресторан, столовая),
"сиюд" (סיועד - опека, обеспечение)
"соэд" (סועד - опекун, нянька; тот, кто ухаживает и обеспечивает
сносный уровень жизни)
немецкий - Süd, süden (юг, южный)
нидерландский - zuiden (юг)
датский - syd (юг)
французский - sud (юг)
английский - south (юг)
арабский - "ssaif" (лето), "saеаda" (счастье),
имена Саид, Сауд (счастливый, удачный, благополучный)
монгольский - сайтар [seudo] (хорошо, прекрасно, по-хорошему, как следует)
сайтай [seudel] (обладающий чем-то хорошим),
цадах (наедаться досыта, насыщаться),
цадтал (досыта, вдоволь)
казахский - сәттілік (удача)
удмуртский - шуд (счастье)
"шад" (радостный, весёлый),
"шадаб" (свежий, сочный; радостный, жизнерадостный),
"шади" (веселье, радость, пиршество),
"шäдид" (сила, интенсивность, изобилие, обилие)
латынь - sat (довольно, достаточно),
satur (полный, тучный),
saturatio (насыщение),
saturo (удовлетворять),
satio (кормить досыта, насыщать; утолять; удовлетворять
персидский - "шид" (сияние, солнце; сияющий),
"сэтäбр" (толстый, плотный, массивный, сильный,
огромный, густой, насыщенный)
исландский - saddur (сытый)
финский - syöda (есть, съедать, кушать),
syöttö (кормление),
syöttää (кормить, откармливать)
эстонский - sööda, sööta (корм, корма),
söötma (кормить, кормлю, кормит),
söödav (съедобный),
söödik (едок)
см. статью
https://moya-lepta.livejournal.com/141493.html Сытый