симпотичная, обоятельная, очеровательная - это снова разговорный вариант.
И в Вики есть пример с неадекватным человеком. Но это вовсе не значит, что грубую речевую ошибку с неадекватным человеком стали считать нормой языка. Поскольку адекватность - это всегда указание на сравнительную меру, без ссылки на которую смысл теряется.
Насколько мне известно, это взялось из песни - так мне говорили москвичи. Гугл добавил, что из песни Джарахова (понятия не имею, кто это). Есть еще "в ресурсе" и "в потоке", тоже иногда слышу и вижу😏
Comments 37
Reply
Reply
И в Вики есть пример с неадекватным человеком. Но это вовсе не значит, что грубую речевую ошибку с неадекватным человеком стали считать нормой языка. Поскольку адекватность - это всегда указание на сравнительную меру, без ссылки на которую смысл теряется.
Reply
1. Не совпадающий с чем-н., лишённый адекватности. Неадекватные понятия.
2. Не соответствующий норме, требуемому. Неадекватное поведение.
Reply
Reply
Reply
Устоявшееся выражение ведь "at the moment".
Reply
абсолютно корректное выражение, употребляется налево и направо
Reply
Есть еще "в ресурсе" и "в потоке", тоже иногда слышу и вижу😏
Reply
А вот "в ресурсе" и "в потоке" пока, слава Богу, слышать не приходилось.
Reply
Leave a comment