Давно я про семью не писала, исправляюсь

Oct 15, 2009 09:39

Решила написать для памяти как мы тут живём в славном месяце октябре. А то вдруг приспичит мне вспомнить про октябрь 2009, а у меня тут одна греческая разлюли-малина, никакой конкретики ( Read more... )

Leave a comment

Comments 84

babybitch_ October 15 2009, 05:44:16 UTC
теперь глагол "безухен" запомнят все:))

Reply

mrs_majorsha October 15 2009, 05:55:15 UTC
да уж, Даша) не буду тут озвучивать, как я заставила запомнить мужа слово "бляйбен"(

Reply

babybitch_ October 15 2009, 05:59:26 UTC
явно что-то неприличное:))

а я вот радуюсь тому, что по-испански менеджер - херАнтэ:)

Reply

orjuha October 15 2009, 10:30:51 UTC
А я изучала немецкий в пятом классе! Но запоминала так же... А еще "глюк" - счастье от слова "глюкоза", потому что она сладкая, а ее "бегинен" - ну это как в английском, о чем я узнала позже, но у меня была ассоциация с бегом, "вонунг" - это такая удушливая квартира... Да! Много ассоциаций вызывает немецкий язык! (не претендуя на любовь Полковника, обещаю написать, если вспомню удачную)

Reply


ejidna October 15 2009, 05:44:37 UTC
О! Рада услышать новости! Мальчик молодец. Мама с папой тоже.
Греческий язык, видимо, прекрасен, так что дальнейших успехов в изучении глаголов. Этих, которые "иногда они возвращаются", возвратных. Лишь бы с обоими ушами вернулись к владельцу.

Пиши почаще!

Reply

mrs_majorsha October 15 2009, 05:56:32 UTC
спасибо, успехи мне пригодились бы, ой как!

Reply


sister_m October 15 2009, 05:50:53 UTC
Ура! Знакомые буквы и понятный текст! )))

Reply

mrs_majorsha October 15 2009, 05:55:32 UTC
да ну вас)))

Reply


snorkelstein October 15 2009, 05:58:28 UTC
Ну, можно дать мальчику повисеть на таком крючке, с которого он сам слезть не сможет. Подольше. Но после такого воспитания он явно не захочет уже быть гимнастом.

Пешыте исчо. Кстати, я хотел проконсультироваться насчёт одного слова, которое грекам не удалось выкинуть из предыдущей песни. Что-то в нём есть такое знакомое - Σώπα.

Reply

mrs_majorsha October 15 2009, 06:08:11 UTC
Σώπа - это молчи значит)но их с с ж при всё желании не спутаешь(
а вот у них песня одна есть, сейчас в ротации, барышня поёт, так там она чётко выговаривает: нахрена мутис. и так весь привев!

Reply

mrs_majorsha October 15 2009, 06:09:39 UTC
у нс теперь это таким любимым выражением стало. я мужу иногда так и говорю: макс, извини, но я обращаюсь к тебе по-гречески: нахрена мутис-то?(

Reply

snorkelstein October 15 2009, 06:13:39 UTC
И действительно. Нахрена ей мутис. Понимаю.

Reply


chauvin October 15 2009, 05:59:07 UTC
Подполковник, который Yposyntagmatarchis (надеюсь, правильно транслитерировал), сразу же проассоциировал с капитаном, который Lochagos, и сержантом, который ещё больше Lochias...
А вы где греческий учите? Я - пока нигде, потому что запись в культурном центре провтыкал. Просто воинскими званиями люблю побаловаться)))
Женщина, бросившая курить - это прекрасно. Как, впрочем, и мужчина. Просто курящие женщины почему-то больше раздражают...

Reply

mrs_majorsha October 15 2009, 06:28:45 UTC
занимаюсь с греческим носителем, так это важно называется.
да, звания там весёленькие!

Reply


Leave a comment

Up