Тысячу раз отмечалось, что я единственный говорю «спасибо» машинисткам.
- С. Д. Довлатов, «Ремесло → Невидимая книга →
Гром небесный»
Практически каждое утро, когда я спускаюсь в подземку, меня встречают трое сотрудников полиции метро: двое в оранжевых жилетах с непроницаемыми лицами, третий - в наморднике и с мечтательным взглядом. С открытия метро
(
Read more... )
Comments 24
Reply
Это нормальный процесс (не нужно его путать с использованием французско-нижегородского суржика, когда русских слов полно́, а дебилы мечтают показаться модными и современными и «слайсят» сыр, или заказывают «два дринка»). Слову «компьютер» в нашем языке меньше пятидесяти лет, и ничего, как родное. «Гардероб» - вообще дословно с испаского «хранение одежды».
Слово «лайфхак» прекрасно ложится в силлабику русского языка, семантически похоже на русское слово, и давно уже стало таковым.
Reply
Reply
Reply
Reply
Оно ведь и правда так читается, если ты не каталонец, конечно.
По существу же сказать ничего не могу: может, у него хорошее настроение просто было. А так, с учетом смены смен, ну раз 100 я точно с ним поздоровался.
Ты не хочешь в Барселону, кстати? Руби там, Эликсир, полный стек?
Reply
Да я больше админю, чем програмлю.
Reply
Например, капитан «Реала» - Серхио Рамос, а полузащитник «Барселоны» - Серджи Бускетс. Хотя пишется одинаково.
Reply
Leave a comment