Это -- Школа. Мне в аспирантуре МГУ тетя говорила, что у Киплинга в "есть у меня шестерка слуг" -- когда он отправляет мысли abroad -- это означает только и единственно "за границу" и ничего более означать не может.
Эта дама не доверяет словарям вообще, а электронным в особенности. Есть только один истинный словарь, который можно купить только у них на кафедре. А так - у нее чутье. Чутье Настоящего Переводчика. Который никогда не пользуется интернетом. А также туалетом, надо полагать, стиральной машиной и другими бесовскими штучками.
Comments 9
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
А что, неужели сын удержался и не снес ей мозг ответной тирадой?
Reply
Leave a comment