Вопрос 6. Внимание, в вопросе есть замена! В абсурдистской пьесе под названием "БРЭЙН" читатель узнаёт, что её действие происходит в разные времена года. О других обстоятельствах остаётся только догадываться. Какие два слова мы заменили словом "БРЭЙН"?
[Ответ] Ответ: Что где. Зачёт: Quoi où, What Where. Комментарий: в пьесе Сэмюэля Беккета главный персонаж каждый раз фиксирует, когда происходит действие. При этом, что и где происходит, из диалогов понять крайне затруднительно. Первую часть названия интеллектуальной игры мы заменили первой частью названия другой интеллектуальной игры. Источник: Беккет С., В ожидании Годо: Пьесы - М.: Текст, 2010 Автор: Антон Волосатов (Ивантеевка)
Вопрос 7. В одной телеигре был задан вопрос: "Как называется перевод, выполняемый непосредственно вслед за произнесением фраз на иностранном языке?". А кто вёл эту игру?
[Ответ] Ответ: [Мария] Киселева. Зачёт: по фамилии, без неверных уточнений. Комментарий: перевод называется синхронным, а Мария Киселева до роли ведущей "Слабого звена" была известна по синхронному плаванию. Источник: "Слабое звено", выпуск от 15.06.2003 Автор: Екатерина Бруй (Ивантеевка)
Вопрос 8. Главный герой пьесы Уильяма Йейтса - находчивый бродяга. Решить одну проблему ему в итоге удаётся при помощи камня, которым он отпугивал псов. А какой предмет в похожей ситуации использовал персонаж отечественного произведения?
[Ответ] Ответ: топор. Комментарий: сюжет пьесы "Горшочек с похлёбкой" Йейтса почти полностью аналогичен русской народной сказке "Каша из топора". Отличие только в предмете, из которого была "приготовлена" пища. Источники: 1. http://lib.ru/POEZIQ/JEJTS/yeats1_3.txt 2. http://lukoshko.net/rus/rush1.shtml Автор: Антон Волосатов (Ивантеевка)
Вопрос 9. Раздатка: [ «А известно ли вам, что он из старообрядцев, да и не то чтоб из старообрядцев, а просто сектант; у него в роде бегуны бывали, и сам он еще недавно целых два года в деревне у некоего старца под духовным началом был.» ]
Перед вами цитата из классического произведения русской литературы. Догадавшись, из какого именно, ответьте, какое слово мы в ней заменили.
[Ответ] Ответ: раскольников Комментарий: вместо «старообрядцев». Произведение, соответственно, «Преступление и наказание». Источник: Ф.М. Достоевский, «Преступление и наказание». Автор: Александр Шевченко (Москва)
Вопрос 10. По одной из версий, источником для сюжета фильма 2006 года под названием "ИКС" стал эпизод из жизни дона Хуана. ИКС установлен на станции метро Римская. Назовите ИКС словом латинского происхождения.
[Ответ] Ответ: фонтан Комментарий: сюжет фильма "Фонтан" Даррена Аронофски перекликается с путешествием испанского конкистадора Хуана Понсе де Леона, искавшего источник вечной юности. На станции московского метрополитена установлен фонтан со скульптурами Ромула и Рема. Слово "источник" в вопросе - подсказка. Источники: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Понсе_де_Леон,_Хуан; 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римская_(станция_метро) Автор: Антон Волосатов (Ивантеевка)
Comments 37
Внимание, в вопросе есть замена!
В абсурдистской пьесе под названием "БРЭЙН" читатель узнаёт, что её действие происходит в разные времена года. О других обстоятельствах остаётся только догадываться. Какие два слова мы заменили словом "БРЭЙН"?
[Ответ]
Ответ: Что где.
Зачёт: Quoi où, What Where.
Комментарий: в пьесе Сэмюэля Беккета главный персонаж каждый раз фиксирует, когда происходит действие. При этом, что и где происходит, из диалогов понять крайне затруднительно. Первую часть названия интеллектуальной игры мы заменили первой частью названия другой интеллектуальной игры.
Источник: Беккет С., В ожидании Годо: Пьесы - М.: Текст, 2010
Автор: Антон Волосатов (Ивантеевка)
16/32
Reply
Reply
В одной телеигре был задан вопрос: "Как называется перевод, выполняемый непосредственно вслед за произнесением фраз на иностранном языке?". А кто вёл эту игру?
[Ответ]
Ответ: [Мария] Киселева.
Зачёт: по фамилии, без неверных уточнений.
Комментарий: перевод называется синхронным, а Мария Киселева до роли ведущей "Слабого звена" была известна по синхронному плаванию.
Источник: "Слабое звено", выпуск от 15.06.2003
Автор: Екатерина Бруй (Ивантеевка)
26/32
Reply
Главный герой пьесы Уильяма Йейтса - находчивый бродяга. Решить одну проблему ему в итоге удаётся при помощи камня, которым он отпугивал псов. А какой предмет в похожей ситуации использовал персонаж отечественного произведения?
[Ответ]
Ответ: топор.
Комментарий: сюжет пьесы "Горшочек с похлёбкой" Йейтса почти полностью аналогичен русской народной сказке "Каша из топора". Отличие только в предмете, из которого была "приготовлена" пища.
Источники:
1. http://lib.ru/POEZIQ/JEJTS/yeats1_3.txt
2. http://lukoshko.net/rus/rush1.shtml
Автор: Антон Волосатов (Ивантеевка)
8/32
Reply
Reply
Раздатка: [
«А известно ли вам, что он из старообрядцев, да и не то чтоб из старообрядцев, а просто сектант; у него в роде бегуны бывали, и сам он еще недавно целых два года в деревне у некоего старца под духовным началом был.»
]
Перед вами цитата из классического произведения русской литературы. Догадавшись, из какого именно, ответьте, какое слово мы в ней заменили.
[Ответ]
Ответ: раскольников
Комментарий: вместо «старообрядцев». Произведение, соответственно, «Преступление и наказание».
Источник: Ф.М. Достоевский, «Преступление и наказание».
Автор: Александр Шевченко (Москва)
15/32
Reply
По одной из версий, источником для сюжета фильма 2006 года под названием "ИКС" стал эпизод из жизни дона Хуана. ИКС установлен на станции метро Римская. Назовите ИКС словом латинского происхождения.
[Ответ]
Ответ: фонтан
Комментарий: сюжет фильма "Фонтан" Даррена Аронофски перекликается с путешествием испанского конкистадора Хуана Понсе де Леона, искавшего источник вечной юности. На станции московского метрополитена установлен фонтан со скульптурами Ромула и Рема. Слово "источник" в вопросе - подсказка.
Источники:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Понсе_де_Леон,_Хуан;
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Римская_(станция_метро)
Автор: Антон Волосатов (Ивантеевка)
20/32
Reply
Leave a comment