Fabrizio de André - Disamistade

Aug 21, 2009 15:38

Песня "Disamistade" ("право кровной мести", "раздор", "недружелюбность" - на сардинском языке) с альбома "Anime salve" (1996) Фабрицио Де Андре - прямое обращение к этой теме, слишком живой для обитателей регионов, в которых по-прежнему происходят убийства, предопределенные силой архаических обычаев и синонимичных им понятий о чести, достоинстве и справедливости. Де Андре и его жене в жизни пришлось столкнуться лицом к лицу с криминальным миром, выстроенным по этим понятиям (их четыре месяца, требуя выкуп, держала в плену сардинская банда), но смысл песни выходит как за рамки локальной итальянской специфики (Калабрия, Сицилия, Сардиния...), так и за пределы чисто психологических интерпретаций. Автора интересовало, какие социальные сцепления удерживают в современности принцип "око за око" и каким образом можно выскочить из заколдованного круга насилия, который он задает (см. Volta la carta).

У кровной мести нет "идеологий" (хотя она может быть к ним притянута). В современном мире она опирается на консенсус уголовников и запуганных, на "интересы" и "закрытые двери". Потому-то Де Андре и рисует образ людей, ищущих прибежище в церкви и убиваемых на ее пороге. Для него это не было поэтическим преувеличением или игрой в метафоры: когда полиция поймала бандитов, державших его и Дори Гецци взаперти неподалеку от Pattada, поэт на суде подтвердил, что прощает его нищих похитителей (но не их заказчиков) и заявил, что это они были настоящими пленниками, а не он ("Noi ne siamo venuti fuori, mentre loro non potranno farlo mai"). Механика геополитических войн - та же, что и в трагедиях, чьими "мизансценами" оказываются семьи или местные сообщества: ни у кого нет алиби, кровь - не только на руках исполняющих или отдающих приказы. Законы вендетты обязывают мстить и оказываются сильны там, где нет Закона. Война апеллирует к той же "чести" (патриотизму, чистоте веры и т.д.) и прорывается там, где общества снимают с себя ответственность. "Disamistade" показывает, насколько коротка дистанция между нами и прошлым, между правовым состоянием и "жизнью по понятиям".

Fabrizio de André - Disamistade (концерт 1998-го года).

image Click to view



Che ci fanno queste anime
davanti alla chiesa
questa gente divisa
questa storia sospesa

a misura di braccio
a distanza di offesa
che alla pace si pensa
che la pace si sfiora

due famiglie disarmate di sangue
si schierano a resa
e per tutti il dolore degli altri
è dolore a metà

si accontenta di cause leggere
la guerra del cuore
il lamento di un cane abbattuto
da un'ombra di passo

si soddisfa di brevi agonie
sulla strada di casa
uno scoppio di sangue
un'assenza apparecchiata per cena

e a ogni sparo di cacchia all'intorno
si domanda fortuna.

Ce ci fanno queste figlie
a ricamare a cucire
queste macchie di lutto
rinunciate all'amore

fra di loro si nasconde
una speranza smarrita
che il nemico la vuole
che la vuol restituita

e una fretta di mani sorprese
a toccare le mani
che dev'esserci un modo di vivere
senza dolore

una corsa degli occhi negli occhi
a scoprire che invece
è soltanto un riposo del vento
un odiare a metà

e alla parte che manca
si dedica l'autorità.

Ché la disamistade
si oppone alla nostra sventura
questa corsa del tempo
a sparigliare destini e fortuna.

Che ci fanno queste anime
davanti alla chiesa
questa gente divisa
questa storia sospesa.

ненасилие, социальная критика, Фабрицио Де Андре, против войны, против насилия, социальная справедливость, инакомыслие, авторская песня, историческая память, it, против мафии, право на справедливый суд, fabrizio de andré

Previous post Next post
Up