Lila Downs. 42 года. В крови смешались американцы и миштеки. Поет на испанском, английском, на индейских языках (точно не назову - очевидно, миштекские?).
Леела Даунс - замечательная певица и красавица. Поддерживает проекты для помощи женщинам в своем родном мексиканском штате Оахака: и образовательные программы, и поддержка традиционных ремесел, особенно ткачества (выступает в невероятных пестрых нарядах). Помогает американским "
Приграничным ангелам".
La Linea (граница), 2001, возможно самый политизированный альбом, посвящен иммигрантам.
Я выбирала песни вслепую, ибо испанский мне почти не знаком. Но рефрен из этой заглавной песни Граница она сама переводит на английский. Концерт в Сербии (и видео, и звук - хорошие, но не совпадают).
Este mundo material
Solamente es pasajero
Click to view
Текст.
La niña.
И вновь - про макиладоры и Сьюдад.-Хуарес.
Видео.
Текст.
Yunu Yucu Ninu. Песня на миштекском языке -
Дерево на холме Юкунину.