"A Great Day for Freedom" - композиция
Pink Floyd из альбома "The Division Bell" 94-го года. Ее название - попавшийся Гилмору на глаза заголовок газетной статьи, посвященной падению Берлинской стены и открытию "стран восточно-европейского блока" в большой мир. Но текст впрямую с этим историческим событием не связан: исторические события если и имеют смысл, то лишь тот, который им придают интерпретирующие люди.
Click to view
Медиа-активистский фотоколлаж на мотив "A Great Day for Freedom" намеренно смешивает снимки разных времен и мест действия - освобождение Берлина от нацизма и падение
Берлинской стены, высадка союзников на театр военных действий Второй Мировой и война во Вьетнаме... При всей банальности выстраивания всех этих документальных оппозиций появляется, мне кажется, полезная мысль о свободе: как могло случится, что на протяжении нескольких десятилетий возгласы благодарности за освобождение могли сменятся проклятиями за тиранию и крепостничество?
Советские и американские войска встречали цветами на улицах Европы в 1944-45-ом... В Будапеште 1956-го и
Пражской весной 1968-го "братские танки" уже вызывали волну протеста (пилотка освободителя сменилась фуражкой надсмотрщика). Вторжение в Афганистан - бесстыдно имперская операция... США, отдавшие жизни тысяч своих солдат, ради победы над тоталитарным рейхом и слывущие самой развитой из демократий, затеяли колониальную по факту войну во Вьетнаме, поддерживали военную диктатуру в Чили... Антифашистский Мадрид, войны в Африке, на Балканах, на Ближнем Востоке, "культурная революция в Китае"... Диктатура, ради освобождения, убийства во имя мира, создание водородной бомбы, чтобы остановить опасность ядерной войны, силовой экспорт демократии... Мысль о свободе и освобождении нельзя заменить идеологической или геополитической присягой.
Свобода - в человеческом стремлении к свободе, а не в социальных институциях, которые всегда - и условия эмансипации, и машины подавления, и общественный договор, и навязанная норма.
A Great Day for Freedom... Когда? Да в любое время. Здесь и сейчас.
On the day the wall came down
They threw the locks onto the ground
And with glasses high we raised a cry for freedom had arrived
On the day the wall came down
The Ship of Fools had finally ran aground
Promises lit up the night like paper doves in flight
I dreamed you had left my side
No warmth, not even pride remained
And even though you needed me
It was clear that I could not do a thing for you
Now life devalues day by day
As friends and neighbors turn away
And there's a change that, even with regret, cannot be undone
Now frontiers shift like desert sands
While nations wash their bloodied hands
Of loyalty, of history, in shades of grey
I woke to the sound of drums
The music played, the morning sun streamed in
I turned and I looked at you
And all but the bitter residues slipped away...slipped away