Как там у Сетона-Томпсона (в переводе) лиса кричала?.. Что-то типа "яп-яп-яп-яп-яп-йур-рр-йоу" :)) ...Посмотрел источник, вот дословная цитата - «Когда "Снежный месяц" пошел на ущерб, Домино, достигший полного расцвета своих сил, одетый в роскошный мех, начал страдать от одиночества. Временами безотчетное стремление к общению с кем-нибудь заставляло его долго просиживать на пригорке вблизи какой-нибудь фермы, прислушиваясь к лаю собак, если это не было особенно опасно, или даже нарочно вызывать их на погоню за собой. Иногда он останавливался на вершине освещенного луной холма и испускал протяжный лающий вой. Ученые называют его лисьим лаем, а охотники зовут тоскливым плачем: Яп, яп, яп, яп, юррр-йоу, Яп, яп, яп, яп, юррр-йоу...»
Comments 27
Какая прелесть, поздравляю! В пару к известным видео с орущим сурком хорошо пойдет:))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
...Посмотрел источник, вот дословная цитата -
«Когда "Снежный месяц" пошел на ущерб, Домино, достигший полного
расцвета своих сил, одетый в роскошный мех, начал страдать от одиночества.
Временами безотчетное стремление к общению с кем-нибудь заставляло его
долго просиживать на пригорке вблизи какой-нибудь фермы, прислушиваясь к
лаю собак, если это не было особенно опасно, или даже нарочно вызывать их
на погоню за собой. Иногда он останавливался на вершине освещенного луной
холма и испускал протяжный лающий вой. Ученые называют его лисьим лаем, а
охотники зовут тоскливым плачем:
Яп, яп, яп, яп, юррр-йоу,
Яп, яп, яп, яп, юррр-йоу...»
Reply
в переводе - "превед медвед"! 😎
Reply
Reply
Leave a comment