Ээээ....перапрашаю, пост быў разьлічаны ў асноўным на тых, хто валодае прынамсі чэскай, у адваротным выпадку яго цяжка ацаніць. Калі вельмі каротка, то артыкул прысьвечаны таму, як падабенства роднасных моваў, ня толькі дапамагае іх вучыць, але й сур'ёзна замінае, бо часьцяком утвараецца блытаніна, false friends і няспраўджаныя чаканьні.
У абмеркаваньні жгуць чэхаславацка-польскія моўныя анекдоты (некаторыя зь іх ужо даволі баяністыя) і рэальныя сытуацыі моўнай блытаніны з жыцьця, якімі дзеляцца ўдзельнікі.
Напр. Szuka pan coś do picia?
слвцк. šukať - непрыстойны дзеяслоў "do piče" - у похву
Comments 2
(The comment has been removed)
У абмеркаваньні жгуць чэхаславацка-польскія моўныя анекдоты (некаторыя зь іх ужо даволі баяністыя) і рэальныя сытуацыі моўнай блытаніны з жыцьця, якімі дзеляцца ўдзельнікі.
Напр. Szuka pan coś do picia?
слвцк.
šukať - непрыстойны дзеяслоў
"do piče" - у похву
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment