Чукча не переводчик! Поэтому сильно ногами не бить!

Sep 03, 2012 21:53

Письмо Сергея Муравьева-Апостола, написанное отцу из Зимнего дворца в Петербурге после свидания с императором Николаем I

На всякий случай пояснения по семейному составу Муравьевых-Апостолов, который тут упоминается:
матушка - мачеха, вторая жена Ивана Матвеевича Муравьева-Апостола; Екатерина (в замужестве Бибикова), Аннета, Елена - родные сестры братьев Муравьевых; Дунюшка, Лизынька, Васинька - сводные братья и сестры, дети от второго брака. - Р.Д.

Мой дорогой и добрый папа. Сам император был так добр, что разрешил мне писать вам, и я благословляю его доброту от всего сердца: ибо он дал мне средство, о котором я взывал всеми силами - и, конечно, без него искал бы тщетно, - на коленях просить у вас прощения за все горе, которое я вам причинил в только что прошедшую печальную эпоху. Поверьте мне, мой дорогой папа, мое сердце каждый раз сжимается, когда я мысленно останавливаюсь на тех тревогах и глубоком горе, которые вы должны чувствовать; но, по милости вашей, простите меня, не отказывайте в этой просьбе сыну, который к вам обращает сердце, исполненное раскаяния и который еще полагается на снисхождение отца, даже когда он потерял всякое право на снисхождение других. Мой бедный брат Матвей достойнее меня, так как он лишь последовал за мной в предприятии, которого не одобрял, единственно чтобы не отделять своей судьбы от моей. Я вам это утверждаю, мой дорогой папа, ибо это правда: все поведение Матвея было лишь непрерывным дружеским самопожертвованием, и мне сладостно иметь возможность еще раз лучше ознакомить вас со всей чистотой его характера. Я особенно прошу прощения у матушки. Я не принес ей ничего, кроме горя в ответ на ту любовь, которую она всегда мне дарила, и на ее доброту ко всем нам. Я клянусь однако, что был бы счастлив, если бы жизнь открыла мне возможность доказать не только словами свою преданность и благодарность, которые я не перестану испытывать к ней. Также прошу прощения у моих добрых Катерины и Бибикова; я им благодарен за их постоянные дружеские чувства ко мне, и я прошу Бога от всего сердца защитить их и их детей. Я обращаюсь с той же просьбой и пожеланиями о моих добрых Аннете и Елене; крепко обнимаю также моих дорогих Дунюшку, Лизыньку (в тексте по-русски: Дунюшка, Лизынька - Р.Д.) и Васеньку (в тексте - Wassinka - Р.Д.), в которых вы найдете, мой дорогой и превосходный папа, все утешения, которые вы должны были бы найти в нас. Мне необходимо, мой дорогой папа, чтобы вы меня уверили в вашем прощении, чтобы вы мне сказали, что вы не отказываете мне в вашем благословении: эта уверенность даст мне силы выдержать мою судьбу, какой бы она ни была. Позвольте мне просить вас также сохранить на память обо мне перстень, который я носил и который сейчас находится среди моих вещей. Я уверен, что вам не откажутся его выдать по вашей просьбе. Этот перстень мне подарил Матвей * (в этом месте примечание Матвея по-французски: «этот перстень я вновь увидел на руке у Базиля - то есть у того самого Васеньки - прим.Р.Д. - в Москве в 1857 году, он отказался мне его отдать…») и он не покидал меня в течение пяти лет. Пусть он вам напоминает, мой дорогой и добрый папа, сына, которым вы когда-то гордились, который принес вам много горя, и который на коленях умоляет о прощении, заверяя вас, что никогда, несмотря на все, он не оставлял глубочайшей любви и уважения к вам. Целую вам руки. Ваш покорный сын Сергей Муравьев-Апостол.

21 января 1826.

P.S. Я осмеливаюсь поручить вашим заботам, мой дорогой папа, двух маленьких сирот, которых я усыновил и которые находятся сейчас в Хомутце (Хомутецъ - написано по-русски - Р.Д.) Их метрики о крещении и другие бумаги должны быть там же. Один из них болен - у него золотушная опухоль на колене, для которой врачи давно мне советовали Кавказские воды. Они найдут в вас, мой дорогой папа, защитника, который будет им полезнее меня. Также поручаю вашей доброте своих слуг.
Еще одна просьба, мой дорогой папа: попросите о разрешении послать мне Евангелие, и если вашу просьбу удовлетворят, напишите вашей рукой на первом листке, что вы меня простили и даете мне ваше благословение. ** (в этом месте примечание Матвея по-французски: «Люди, принадлежавшие к Тайному обществу, которых привезли из провинции в Петербург, представали перед Николаем, который на словах передавал мне - как, кажется, и моему брату, судя по последнему параграфу этого письма, - что мой отец меня проклял. Зная своего отца так, как я его знаю, я не поверил этим словам») Эта книга будет мне свидетельством вашего прощения здесь и надеждой на прощение свыше, будет единственным утешением, и я с ней не разлучусь более.

Страница из тюремного дневника - завтра.

декабристы, документы, история

Previous post Next post
Up