(no subject)

Jun 27, 2009 12:02



Слава миру,

или

бомба замедленного действия

VI.



А теперь, зная ключ, со спокойным сердцем читаем дальше. Следующее стихотворение: - „Тост“. Типичная „здравица“ под гармошку тов. Сталину. Однако, теперь мы знаем, где искать.

Внимание:

„За вновь распаханное поле,

За наши юные леса,

За то, чтобы в советской школе

Ребят звенели голоса...“

Это откуда?

Правильно:

„Наших деток в шумной школе

Раздавались голоса,

И сверкали в светлом поле

Серп и быстрая коса.“

Песня Мери из пушкинского „Пира во время чумы“! Три рифмы из четырех совпадают. О чем песенка? О чуме, о смерти, о запустении:

„Ныне церковь опустела,

Школа глухо заперта,

Нива праздно перезрела,

Роща темная пуста...“

Комментарии излишни.

Но это еще не все. Название стихотворения - „Тост“. Тост - где? Мы уже знаем: на „Пиру во время чумы“. А чтобы не сомневаться - вспомним дальнейшую сцену из „Маленькой трагедии“: Вальсингам провозглашает похожий тост: „И так, хвала тебе, чума!“ Да уж! Приласкала матушка Анна Андреевна товарища Сталина! Ее счастье, что ГПУ-шники ничего не понимали в литературе.

Однако, на то были у нее, как мы знаем, более чем веские основания.
Обратим внимание еще на одну деталь: „Детей звенели голоса“. Впервые в цикле появляется тема детей. И к ней дан ключ в песне Мери: тема мертвых детей. А дальше Ахматовой уже и прятаться не надо: возмем последнее стихотворение „Где ароматом веяли муссоны“. Якобы о Корее.

„Рыдая, дети на полях Кореи

В родное небо с ужасом глядят.“

Оставим Корею в покое. Кто может глядеть в родное небо с ужасом?

Вспомним: Лев Гумилев, сын А.А. Ахматовой, арестован в третий раз в 1949 году!

И последние две строчки - уже практически почти открытым текстом:

„Еще вопят о правоте своей

Убийцы и мучители детей“.

И в последнем стихотворении, уже как о сказанном:

„И чем грозите вы? Пожаром?

Уничтожением детей?“

И угроза:

„Но знайте: не пройдет вам даром

Яд клеветнический речей.“

Теперь мы знаем, кому это. (продолжение следует)


Previous post Next post
Up