BBC News 24 uses an automatic system for it's subtitles presumably based on speach recognition. This works reasonably well for most of their reports but just occaisionally it goes wrong
( Read more... )
But yes, the systems that make it cheap and easy to do subtitles do come with the cost that they can't afford to check them. (Otherwise, the cheap part would evaporate.)
Are you sure it is automated, I thought 'semi-automated' would be more accurate. I did send them a comment when the subtitles seemed more than usually random and got a sensible reply albeit something that smelt of semi-fob-off, I think they do like feedback, and something on the lines of 'something inappropriate to get wrong' might be in order.
It's someone repeating back the words to a speech recognition system trained on that person's voice (rather than having to recognise everyone from the newsreaders to Gerry Adams). I understand they have a different training file for different sorts of TV, so that, for example, snooker gets "cue" rather than "queue".
I dunno if that counts as automated or semi-automated!
Comments 4
Reply
But yes, the systems that make it cheap and easy to do subtitles do come with the cost that they can't afford to check them. (Otherwise, the cheap part would evaporate.)
Reply
Reply
I dunno if that counts as automated or semi-automated!
Reply
Leave a comment