Знаете ли вы...

Jun 05, 2011 13:33

...что слово "плацебо" имеет прямое отношение к похоронам?

Кстати вопрос - КАКОЕ?

Первым правильный ответ дал father_trixter

Итак неразрывная связь слова плацебо и похорон следующая:
"Согласно средневековой французской традиции похоронный обряд должен был завершаться щедрым угощением так называемых «паразитов» (parasites) - родственников, соседей и просто ( Read more... )

Вопросы

Leave a comment

Comments 5

father_trixter June 5 2011, 09:45:51 UTC
так называли людей которые приперлись на похороны и утверждали, что состояли( а на самом деле это,зачастую,было ложью) в каких либо родственных отношениях с умершим, дабы срубить какой-либо профит. Не то?

Reply

nebitie June 5 2011, 14:51:11 UTC
вы близки максимально! да, верно!
"Согласно средневековой французской традиции похоронный обряд должен был завершаться щедрым угощением так называемых «паразитов» (parasites) - родственников, соседей и просто прохожих, присоединившихся к траурной процессии. Поскольку заупокойная служба включала в себя рефрен из 114-го псалма (placebo Domino in regione vivorum - «ублажу Господа в стране живых»), за плакальщиками-попрошайками закрепилось название «поющие плацебо», сократившееся впоследствии до «плацебо». В XIII веке слово распространяется по всей Европе - но уже в значении «льстец», «подхалим». Как медицинский термин оно впервые появляется в переиздании английского Словаря Квинси 1787 года. Примечательно, что латинский перевод псалма 114 содержит ошибку - в древнееврейском тексте сказано: «буду ходить пред Господом», а не «ублажу Господа»."

Reply

father_trixter June 5 2011, 21:15:48 UTC
в качестве приза, подарите мне песню на ваше усмотрение, а лучше видеоряд)))

Reply


amapok June 10 2011, 19:15:04 UTC
Хе-хе-хе..!))

Reply


(The comment has been removed)

Re: cool:) nebitie June 17 2011, 08:17:05 UTC
Подписывайтесь не раздумывая! :)

Reply


Leave a comment

Up