Рожденная или сотворенная? - вопрос к богословам.

Apr 17, 2013 02:13


Как вы думаете, мог ли Никифор Григора путать понятия "γενητός" и "γεννητός"? Вот, например, он пишет о словах, которые по-разному понимаются будучи применены к Богу и к рожденной/тварной природе: "ἄλλως μὲν ἐπὶ θεοῦ λαμβάνεσθαι ὀφειλόντων αὐτῶν, ἄλλως δ' ἐπὶ τῆς γεννητῆς ταύτης καὶ ῥευστῆς φύσεως". По идее, Богу должна бы противопоставляться ( Read more... )

богословие, переводческое

Leave a comment

Comments 7

dixie_dweller April 17 2013, 02:16:28 UTC
Не узнала вас:) Это дополнительный юзерпик или каким-то пришлось поступиться? а фразу переведите, интересно же?

Reply

nectarius April 17 2013, 02:23:39 UTC
Ой, он случайно вылез при редактировании :) Серьезный пост предполагался под другим ю-пиком. Да, дополнительный.

"При наличии же (по причине омонимии подлежащих рассмотрению предметов) такого разногласия относительно слов и имен, которые иначе должны быть понимаемы, когда речь идет о Боге, и иначе - когда об этой рожденной и изменчивой природе (τῆς γεννητῆς ταύτης καὶ ῥευστῆς φύσεως), кто будет способен уловить их значение как следует?"

Reply

dixie_dweller April 17 2013, 02:38:49 UTC
Не знаю, о чем там вообще речь идет - но он, случайно, не про две природы Бога, их которых вторая - человеческая, рожденная. О Боге и о (Его) рожденной природе? А не в том смысле, что природа которая птички-бабочки-окияны?

Reply

nectarius April 17 2013, 02:43:27 UTC
Нет, не про две природы Христа.

Reply


Leave a comment

Up