26 сентября 2007
Собираясь на ранний утренний поезд, мы застали в Венеции сумасшедшую, окрашенную в какие-то неестественные цвета грозу. Речной рейсовый трамвайчик, покачиваясь на волнах, неспеша тащил в сторону вокзала нас и еще кучку итальянских школьников.
Поезд шел до Вены, которая, собственно, и предполагалась первым крупным нашим остановочным пунктом. Вопреки всякой логике, мы должны были сойти на полпути, в неком, незнакомом нам Тарвизио, который был выбран нами, как ближайший к Австрии населенный пункт. Идею «проспать» нашу остановку и выйти в Вене мы отбросили за ненадобностью - мы начинали искать приключения. Лишние 3 часа в уютном купе австрийского поезда мы променяли на дорогу в никуда.
В поезде я уснула. Когда проснулась, окно поезда напоминало живописные полотна неизвестных художников. Перед нами проплывали Альпы. На склонах гор располагались крошечные деревушки, сквозь позолоченные осенние верхушки деревьев проглядывали шпили католических церквушек. Я тщетно пыталась заснять на фотоаппарат убегающие кадры - поезд то нырял в туннель, то снова выплывал на поверхность. Хотелось выйти наружу , чтобы часами смотреть на эту красоту, чтоб чувствовать ее без преграды в одно тонкое стекло поезда.
Мы вышли в Тарвизио. Крошечный альпийский городок затерялся почти что на границе трех государств. На небольшой, но, судя по всему, единственной значимой местной дороге, указателей на другие населенные пункты не было. Покрутившись вокруг станции, мы пошли практически в единственном возможном направлении , рассчитывая найти дорожный указатель и убедиться в правильности выбранного направления.
Ставя точку на убегающем итальянском лете, накрапывал дождик. Дорога, по которой мы шли, петляла между крошечными, в несколько домов , альпийскими деревнями, растянувшимися вдоль дороги. Знаков по-прежнему не было. Предприимчивый Вова, собираясь в путешествие, еще в Москве приобрел походные спички и компас. Вытащив из рюкзака, под мое ехидное хихиканье, новенький блестящий компас, Вова сообщил, что мы держим верный курс. Изредка проезжали машины с австрийскими номерами. Это радовало. Написав на альбомном листе название ближайшего крупного австрийского города Филах, мы пытались застопить попутные машины. От станции мы прошли уже километров 5, никто не останавливался. Тут какие-то высшие силы заставили Вову повернуть голову - на противоположенной стороне дороги, на стене дома, заслоненная мусорным контейнером, висела потрепанная ветром карта местности. Выяснилось, что дорога, по которой мы шли, ведет непосредственно к словенской границе, до которой, между прочим, оставалось, даже пешком, совсем немного. Оставалось разворачиваться и идти обратно. Дождик не переставал, и мы начинали подмокать и подмерзать. Через пару минут возле нас притормозила машина. Водитель ( проживающий, кстати, в Словении), предложил подвезти нас обратно до Тарвизио. По пути разговорились. «А куда вам надо? Тут до любой границы рукой подать. Куда скажете, туда и могу подкинуть». Гостеприимное приглашение ,собственно, в Словению, не смогло быть принято в связи с отсутствием местной визы, поэтому через несколько минут мы уже пересекли Австрийскую границу. Поблагодарив водителя, спасшего нас от перспективы брести еще 5 километров под дождем, мы вышли на трассе по направлению к Филлаху.
На этой самой остановке , под огромной, нависшей надо дорогой скалой, мы простояли часа полтора, съели остатки Вовиного салата с хлебом и промочили пару написанных тут же табличек. Следующим нашим спасителем оказался австриец с маленьким сыном. Мимо живописных озер , они довезли нас до города Клагенфурт (английского они не знали и жестов моих почему-то не поняли, поэтому вместо пересадки на трассе, нам пришлось еще долго выбираться из города.) Из Клагенфурта совсем недолго мы проехали еще на одной машине и плотно зависли около выезда на трассу. Уже смеркалось, а мы не доехали даже до Граца. По обеим сторонам дороги простирались кукурузные поля. Вова жаловался на неиспользованную еще палатку, которую он которую неделю таскает на себе , и предлагал заночевать в поле. Я уверяла , что ночи уже слишком холодные и спать в наших летних спальниках - значит обречь себя на вечные муки. В самом разгаре спора, около нас остановилась машина, два австрийца, нашего, примерно, возраста, направлялись в Грац. Мы были практически спасены. Часа через полтора, проехав колоритный, возвышающийся на скале замок Гриффин (по Вовиной информации, замок Гарри Поттера), мы въехали в Грац. Доброжелательные австрийцы, воспользовавшись навигатором, доставили нас прямо к дверям одного их хостелов Граца. Всячески, кстати, рекомендую. Хостел на Idlhofgasse,74 ,рассчитанный как на молодежь, там и на недорогой семейный отдых. Очень уютные, чистые номера, отдельный душ с туалетом, полноценные завтраки и цена 19 евро с человека. Придя в себя после первого автостопного дня, мы отправились на прогулку.
Грац радовал. Очаровательный, очень чистый, очень красивый городок с потрясающей часовой башней на высоком холме. Сумасшедшие катакомбы в центре города, выполняющие функцию не то выставочного зала, не то еще какого-то увеселительного мероприятия. Всевозможные дворцы и аккуратные маленькие центральные площади. Хотелось остаться еще на один день, но времени оставалось уже не так много, австрийский автостоп, как выяснилось опытным путем, не отличался высокой скоростью, поэтому решено было на следующий день гнать ближе к столице( в дальнейшем, кстати, мы пожалели о том, что так рано сорвались).
27 сентября 2007
Утро снова началось с серенького осеннего дождика. На трассу шли довольно долго, хотелось выбрать место получше, чтоб преодолеть как можно большее расстояние. Сдуру сели в машину к дядечке, предложившему вывести нас дальше на трассу, в итоге оказались в нелепейшем месте, около почти безлюдного, локального съезда на главную дорогу, где шанс поймать машину был весьма невелик. Чертыхаясь, проболтались там около часа. Дождик поливал нас обильно. К тому же дул сильный ветер, обещающий скорейшую простуду на следующий же день. В дальнейшем подвозили нас километров по десять различные машины, пока, на одном из перекрестков, нам не повезло встретить доброго дальнобойщика, который доставил нас прямо до Вены. Разместились в хостеле Ruthensteiner на Robert Hameringgasse, 24 (
http://hostelruthensteiner.com/) . Очень уютное домашнее место. Весьма приемлемые номера, свой небольшой бар , в котором, как выяснилось, каждый вечер происходят свои тусовки. Вечером мы с Вовой гуляли по Вене, попивая альпийский согревающий бальзамчик. Усталость после двух автостопных дней подкашивала. Я собиралась было забраться в номер и уснуть, но внимание привлекли движения в баре хостела. Я не могла позволить себе не заглянуть туда. Через какое-то короткое время, я познакомилась с бразильцем по имени Хулио и австрийцем, которого не припомню, как зовут. После закрытия местного бара, мы направились в небольшой кабак на нашей улице, где по ночам собирались все многонациональные посетители хостела, тем самым обеспечивая кабачку стабильный доход. Это место содержала пара средних лет, муж и жена. Муж чинно бродил за барной стойкой, в то время как супруга носилась среди многочисленных посетителей, обслуживая столики. Надо отдать должное, несмотря на множество гостей каждый вечер, она умудрялась не забыть ни про один заказ и относиться с крайним вниманием и гостеприимством к каждому посетителю.
Тем временем, мы с моими новыми знакомыми пили Sturm, национальный австрийский напиток, молодое вино с приятным сладковатым вкусом. Такое вино хранится только в течение нескольких дней. Как правило, его покупают и хранят в пластиковых сосудах с неплотно закрытой крышкой (иначе они могут взорваться из-за брожения). Просидели мы в этом кабачке несколько часов, обсуждая особенности наших стран и сумасшедшие стереотипы , сложившиеся у людей разных народностей. В частности, я узнала кучу европейского бреда, высшей, можно сказать, категории, относительно России, русских и политики Путина. Один из них, напомнивший искаженную европейскими СМИ тусовку «Наших» на Селигере, заключался в том, что для борьбы со всеобъемлющим молодежным алкоголизмом в России, В.В. Путиным создаются летние лагеря, предназначенные для того, чтобы поднимать российскую рождаемость, чтоб народ занимался непосредственно, так скажем, размножением.
Ну это так, лирическое отступление.
Разошлись мы , наверно, часам к четырем. На следующий день ожидалась обширная прогулка по Австрийской столице.
28 сентября 2007.
С утра мы направились осуществлять недюжую культурную программу. Прогулка по летней императорской резиденции продолжилась осмотром Галереи с полотнами Рембрандта , Тициана и прочих шедевров мировой живописи. Вечером сил не оставалось уже ни на что. Спать легли рано.
29 сентября 2007
С утра мы отведали замечательный завтрак в одной из многочисленных венских кафешек. Шницели с картошкой и вкуснейший суп. После такой трапезы передвигаться было проблематично, мы медленно бродили по городу, забрели на прелестный городской базарчик , которых так много во всех австрийских городках. Такое милое мероприятие, где посреди сырных и винных прилавков продаются домашние леденцы на палочке, а рядом с антикварными лавочками можно купить пластинки с национальной музыкой или черно-белые открытки с видами старой Вены. По таким местам я могу бродить бесконечно.
Гуляя, мы забрели в парк возле музейной площади. Народ небольшими компаниями расположился на газоне, чьи-то дети играли с чьими-то щенками, кто-то надувал мыльные пузыри. Идиллическую картину дополнял бородатый персонаж с многолетними дредами, предлагающий всем гашиш . Отоварившись гашишом, мы отправились на прогулку к Дунаю. По пути наткнулись на огромный парк, посреди которого стояло некое сооружение непонятного назначения. Оно, как выяснилось, оказалось оборонительной башней времен второй мировой войны. Ближе к вечеру мы наткнулись на парк с аттракционами, где провели несколько часов и только к ночи добрались до хостела. В хостеле, попивая коктейльчики, я познакомилась с двумя девочками из Словении и мальчиком австралийцем. По мере удаления от юга все меньше тянуло в клубы. На следующий день нам предстоял путь в сторону Зальцбурга. Если автостоп будет складываться удачно, мы планировали уже вечером оказаться в Зальцбурге, в случае заминок, на нашем пути был еще Линц - один из трех, кроме Вены , крупных (по местным меркам) городов.
30 сентября 2007
Из Вены мы выходили достаточно долго, несколько километров вдоль шоссе, ведущего в пригород. По пути поели в Макдональдсе, возле которого нас забрали два австрийца, на вид наши ровесники. Они ехали прямо в Линц , в гости к своему приятелю, и мы могли бы оказаться в этом городе уже часа через полтора - два. Мы долго колебались - основной нашей целью, все же, был Зальцбург. Но уверения австрийцев о безусловной прелести Линца заставили нас доехать с ними и выйти в самом центре города, возле вокзала. Поблагодарив австрийцев за столь быстрое перемещение, мы направились искать хостел. Подойдя к единственному ,почему-то, открытому в это время хостелу, мы наткнулись на перерыв. Оставив рюкзаки в холле, мы пошли гулять по окрестностям. Линц оказался милейшим крошечным городком с миниатюрной главной площадью, окруженный неподражаемыми альпийскими холмами. Над узкими улочками возвышались шпили соборов. Кажущиеся игрушечными витрины служили украшением маленьких домиков. Воскресный вечер гнул свою линию - побродив по полупустому городу днем, мы не встретили ни одной открытой кафешки, ни лотка с сосисками, ни магазина. Народ отдыхал и какая-либо жизнедеятельность начиналась лишь ближе к ночи. Один единственный открытый в городе магазин можно было встретить лишь на бензоколонке. Мы вернулись в хостел в надежде заселиться. Ждали не зря - за 20 евро с человека нам предоставили самый роскошный номер из всех, где нам довелось пожить за время нашей поездки. На двоих, с душем, туалетом и свежими полотенцами в номере. На ужин в соседней кафешке, открывшейся ближе к вечеру, мы отведали классных кнедликов с тушеной капустой и суп-гуляш. Надо сказать, австрийскую кухню за эту поездку мы довольно неплохо опробовали и, можно сказать, даже стали ее приверженцами.
День, в который мы посетили Линц, оказался неким городским праздником. Праздник (как во многих других европейских городах) заключался в том, что на набережную установили множество разнообразных аттракционов, лавочек со всякими вкусностями и прочих развлекаловок. Весь народ собрался там. Пока Вова болтался вниз башкой на каком-то головокружительном аттракционе, я набрела на замечательный барчик под открытым небом, в котором предлагались вкусные и очень необычные напитки. Там я попробовала ликер на розовых лепестках, кокосовом молоке, клубничное вино и еще несколько подобных штук. Помимо этого, чуть позже мы набрели на небольшую лавочку, в которой пожилой, приветливый австриец продавал Sturm и Eiswein.Eiswein , кстати, оказалось действительно очень вкусным, сладким, густым вином. В таком неторопливом дегустационном ритме мы провели вечер.
Ясно было, что для посещения такого городка, как Линц, нам вполне хватит одних суток. Оставалась последняя неделя. На следующий день мы планировали достигнуть Зальцбурга.
1 октября 2007
Выбраться из Линца оказался сложнее, чем мы думали. Ни много ни мало, но проболтались мы на выезде из Линца до трех часов дня. Австрийский автостоп оказался абсолютно непредсказуемым и порой казался изощренной формой мазохизма. Тем временем, когда мы, уже порядком выдохшиеся от бесполезного махания табличкой с надписью «Salzburg», раздумывали над нашими дальнейшими действиями, возле нас остановилась машина. Мальчик-австриец сообщил, что он едет , как раз, в нужную нам сторону и обещал подбросить до города, расположенного неподалеку от Зальцбурга. Мы с облегчением вздохнули и устроились в машине. Спустя какое-то время дорожные знаки стали показывать противоположенное направление, я взглянула на Вову - он напряженно изучал атлас местных автодорог. Попахивало подставой. Через какое-то время , поинтересовавшись, не доводилось ли нам отдыхать на австрийских озерах и получив отрицательный ответ, мальчик остановил машину на неизвестной нам дороге. «Вон там уже мой дом, - сказал он, указав вдаль, - тут неподалеку, если что, есть железнодорожная станция, с которой вы сможете уехать на Зальцбург. Если что, тут рядом есть прокат лодок и даже несколько отелей». Я растерянно кивнула головой . Улыбнувшись, мальчик скрылся в неизвестном направлении. На вопрос, в какой, собственно, точке Австрии мы находимся, Вова ткнул пальцем в карту. Посреди цепочки Альп находился крошечный, даже по сравнению с прочими австрийскими городками, городишко Кирхдорф. Даже, наверно, уместнее было бы назвать этот населенный пункт поселком городского типа. За десяток километров от Кирхдорф расположен еще более крошечный, не обозначенный на карте, поселок Клаус. Где-то возле поселка Клаус, в совершенно ином направлении от Зальцбурга , стояли мы с Вовой и пытались сообразить, что же нам делать дальше и зачем, собственно, мальчик-водитель, видя на нашей табличке большую надпись “Salzburg” привез нас сюда. Но, оторвавшись от карты и оглядевшись вокруг, я забыла про все интересовавшие меня вопросы - вокруг, до самого горизонта, возвышались Альпы. Ярко зеленые, как на самых красивых картинках, луга смешивались со всевозможными красками осени, того недолгого момента сентябрьской осени, которая сводит с ума даже самых суровых скептиков. Каменистые склоны гор тонули в холодных озерах. Я никогда не видела такой воды - прозрачно-бирюзового цвета, такой чистой, что на двухметровой глубине можно было разглядеть каждый камушек. Вдоль почти пустой сельской дороги вереницей тянулись крошечные сельские домики.
Планы добраться до Зальцбурга к вечеру рухнули - мы твердо решили остаться тут. Ближайшая гостиница кишела австрийскими пенсионерами, выбравшимися на выходные за город, и была переполнена. Вова вспомнил, что где-то неподалеку, перед поворотом, он видел указатель на кемпинг. Мы двинулись туда. Отель, встретившийся по дороге, был нам уже не по карману, но его хозяйка сообщила, что кемпинг, в который мы направляемся, находится километров за пять и , должно быть, еще открыт. Иного выхода не было. Через пару часов начинало темнеть, и надо было придумать какое-нибудь место для ночлега. Рюкзаки были тяжелыми, а мы, после многочасового стояния на трассе, вымотанными. Некоторые встречавшиеся нам по пути местные жители сообщали совершенно разную информацию - кто-то говорил, что кемпинга тут и вовсе не было, кто-то - что он находится еще километров за десять. По дороге к мифическому кемпингу, мы еще больше устали. Тем не менее, по алогичным указателям, петляя по проселочным дорожкам, мы все-таки вышли к некому подобию дома отдыха, кемпинг предполагался именно на его территории. Истинное предназначение этого места стало нам ясно несколько позднее, когда на нашем пути нам встретилось несколько людей, так скажем, с отклонениями. Тем не менее , пройдя по дорожкам этого санатория, мы уперлись в отдаленную полянку, спрятанную за деревьями, возле которой располагался комплекс с душем и туалетом. Не знаю уж, кто придумал совмещать молодежный кемпинг с лечебницей для умственно отсталых, но вход на полянку венчала табличка с надписью «ЗАКРЫТО».
Спустя полчаса , мы сидели на лавочке, посреди какого-то местного поселка, в довольно растерянном состоянии и грызли сорванные с соседнего дерева сладкие дикие груши. Стопить дальше на полупустой трассе представлялось маловероятным - мы уже слишком устали от многокилометрового похода с тяжелыми рюкзаками. Чтобы сесть на поезд и уехать куда-либо, надо было пройти еще столько же. К тому же, несмотря на все, уж очень не хотелось уезжать из этой красоты. Наши раздумья нарушил доброжелательный австриец на велосипеде. Судя по всему, мы были первыми русскими, попавшими в эти края. Удивившись тому, что кемпинг закрыт, он позвонил в администрацию этого заведения. В администрации сказали, что, мол, добро пожаловать, располагайтесь, а с утра придет человек и откроет для вас душ и туалет. Соседство с лечебницей уже почти перестало нас смущать, к тому же мы были приглашены на ужин к тому самому австрийцу и его жене. Они оказались очень любезной, лет сорока пяти, парой, мы довольно мило поболтали, угостились блинчиками и местным пивом. Начинало темнеть, а нам надо было еще установить палатку, наши спасители сказали, что мы можем обращаться к ним в любую минуту и , если надо, они доставят нас до станции. Мы поблагодарили их и пошли на нашу полянку.
Пациенты санатория (будем называть их «наши соседи») уже разошлись по домам. Мы проходили мимо уютных двухэтажных домиков - корпусов санатория. Там горел свет, и , наверно, при каждой палате был свой душ и туалет, и каждый ложился в теплую постель. Дорожку возле корпусов освещали аккуратные фонарики. Чуть дальше свет фонариков обрывался и метров через тридцать, за деревьями, на пустой темной полянке, обитали мы с Вовой. Дальше начинался лес. Неподалеку я услышала журчание воды и, отважившись пройти за кусты, нашла ручей, в котором , доверившись чистоте альпийских вод, почистила зубы. Первое октября давало о себе знать и, облачившись в теплые вещи, мы с Вовой забились в спальники. С двух ночи начиналось самое прохладное время. Я периодически просыпалась и, сквозь сон, слышала, как на другом конце палатки, превознемогая холод, ворочался Вова. Это, по крайней мере, было гарантией того, что нас еще никто не съел , и я провалилась в глубокий, крепкий сон.
2 октября 2007
Проснувшись, я еще раз огляделась вокруг. Начиналось великолепное теплое осеннее утро, пригревало солнце. Выбравшись раньше меня из палатки, Вова спугнул двух маленьких оленят, которые подошли поинтересоваться неожиданно возникшим посреди поляны непонятным строением. Устав от бесконечно новых городов, людей и достопримечательностей, весь день мы вели первобытный идиллический образ жизни. Перекусив продуктами из маленького магазина на бензоколонке, находившемся за несколько километров от нас, мы отправились гулять по окрестностям. По пути мы периодически перекусывали дикими яблоками и грушами - они росли на каждом шагу и были весьма съедобные.Недалеко от Klausa нашли потрясающее озеро с ручными лебедями. Красивые белые птицы совсем нас не боялись, подплывали близко-близко и брали хлеб почти что с рук. Учитывая отсутствие у нас душа и сумасшедше красивое место, в котором мы оказались,недолго думая, мы решили в этом озере искупаться. Вообще, я подозреваю, что мало кому из местных жителей,да и европейцев вообще, пришло бы в голову купаться в ледяной озерной воде посреди заповедника. Но ощущения были самые-самые!
В общем, описывать все чудеса,которые мы в тот день повидали, нелегко - слишком уж нереальна красота альп!
Мы приняли решение провести последнюю ночь в палатке, а наутро отправляться в Зальцбург, все-таки уж слишком прохладные были ночи. Душ с туалетом нам, к слову, никто так и не открыл,но зато и денег за проживание на частной полянке никто не взял.Но отсутствие ,так скажем, удобств начинало напрягать. Хотя меня уже не смущали ни странные наши соседи,ни густой лес, окружающий палатку.
3 октября 2007
В очередной раз проснувшись в промозглой палатке, я поняла, что ничего мне сейчас не хочется больше, чем оказаться в теплой ванне. Быстренько собрав свои пожитки, мы нацепили рюкзаки и двинулись к трассе. Уехали быстро. Рядом с Клаусом нас подхватили мальчик с девочкой, которые ехали в нужном нам направлении. Выйдя на большой автостоянке, мы, подождав недолго, пересели в машину к дядечке с умной, очень обаятельной собакой, которая разделила с нами широкое переднее сиденье. Вскоре мы вышли на остановке на окраине Зальцбурга и на местном автобусе приехали в центр.
Поселились в одном из центральных хостелов, разделив комнату с двумя англичанами и еще одной парой, не помню уже сейчас из какой страны.
Зальцбург оказался очень милым,но крошечным городком, за вечер обошли его центр несколько раз.
После двухдневного отшельничества приятно было бродить по городу, свежей головой оценивая красоты цивилизации. Центральные улочки пестрели винными погребками(в одном из них Вова нашел золотую жилу - полторалитровые бутылки Sturmа за 4.5 евро), а сувенирные магазины различной атрибутикой с портретом Моцарта.
Привыкнув за эти пару дней вставать с петухами и ложиться с закатом солнца , мы направились спать довольно рано.
4 октября 2007
Проснувшись с утра , гуляя по утренним дождливым улочкам города, мы наткнулись на один из обожаемых мной городских австрийских рыночков, купили там Sturm и потрясающий домашний сыр.
Когда дождь прекратился,отправились на экскурсию в Крепость Хоензальцбург (Hohensalzburg). Крепость возвышается над г.Зальцбург. Грозная и неприступная на вид - это символ города, одна из самых крупных и хорошо сохранившихся крепостей Европы. С неё открывается великолепный вид на город. Попасть в крепость можно либо на фуникулере (с 1892), который поднимается на высоту 120м над рекой Зальцах, либо пешком по лестнице.Построенный еще в начале XI века для защиты владельцев Зальцбурга от врагов, никем не завоеванный, он сохранился почти полностью, включая даже некоторые детали интерьера.
5 октября 2007
Оставалось всего 3 дня. Наш Евротур неумолимо шел к своему завершению. Впереди оставался Октоберфест. Отбросив тот факт, что, как говорили нам многие, во время Октоберфеста жить в Мюнхене негде,брони у нас нет, а денег осталось крайне мало, мы решили отправляться ближе к Мюнхену.
Выйдя из хостела, мы , как водится, попали под паршивый осенний дождь. Зонт свой к тому же я умудрилась где-то забыть.
Приобретя в ближайшем магазине жизнерадостно оранжевый зонт, мы выдвинулись к трассе. Встали на бензоколонке,недалеко от аэропорта г.Зальцбург Где-то через час я несказанно обрадовалась своему приобретению, потому что стихия разбушевалась не на шутку. Дождь лил стеной и нам пришлось пережидать бурю в ближайшем кафе. Когда катаклизмы поутихли, нам пришлось проболтаться на месте еще минут сорок, периодически меняя расплывающиеся таблички с надписью "Munich". Какой-то добрый человек вывез нас на хорошее место на трассе, откуда нас вскоре забрал мальчик, направляющийся прямо в Мюнхен. Как выяснилось в процессе беседы, мальчик этот обитает как раз в том самом Клаусе, где мы с Вовой двое суток жили дикарями в палатке. Часа через два мы вышли в центре Мюнхена. Мы добрались до вокзала в надежде найти вездесущее tourist info - вопрос о нашем размещении вставал ребром. Tourist info на вокзале не оказалось. Перелистывая страницы путеводителя и провожая взглядом последние монетки, проглоченные телефонным автоматом, мы обзванивали хостелы Мюнхена в надежде на чудо. Чуда не произошло - места были лишь в кемпингах и то для палаток. Перспектива провести еще две ночи в палатке (с учетом не на шутку разыгравшейся осени и холодных октябрьских ночей) вселяла в меня животный ужас. Но выхода не было. Мы направились в кемпинг Thalkirchen, находящийся на одноименной станции метро. Денег уже почти не оставалось - решили передвигаться зайцем.
По пути к кемпингу нам встретилось немало людей в национальных Баварских костюмах(девушки в красивых платьях с передниками, мужчины в смешных штанишках по колено), чувствовалось, что праздник в разгаре. Закрытие Октоберфеста, по забавному стечению обстоятельств, совпал с нашими последними европейскими выходными.
Мы добрались до кемпинга - от метро Thalkirchen минут 15 по размытой дождем дороге.
Кемпинг оказался огромным - кажется, он создан специально для таких мероприятий, как Октоберфест. Мысли о том, что только такие отчаянные люди как мы способны ночевать в палатке в такую отвратительную погоду улетучились сразу по прибытию - вся территория кемпинга(размером с два-три футбольных поля) была покрыта палатками. Кемпинг стоил 20 евро на двоих, душ оплачивался отдельно - 1 евро за жетон на 5 минут.
Народ бурно и, как видно,не первый день отмечал. Звон бьющихся пивных бутылок прерывался чьими-то криками, периодически на дорожках падали люди, всем было весьма хорошо, но многим уже достаточно плохо. Выбрав, как нам показалось, наиболее спокойный уголок, мы разбили на нем палатку. Так как находится посреди всего этого в трезвом уме казалось невыносимо, мы почти сразу отправились в центр. Сегодняшний день мы решили провести в клубах, а весь завтрашний - непосредственно на Октоберфесте.
Уговорив по пути немало Егермайстера, мы пошли в клуб Max & Moritz. Там я нашла себе компанию в лице нескольких сицилийцев среднего возраста. Я была в приподнятом состоянии духа и , видимо, очень веселила сицилийскую компанию. При том, что они не говорили по английски, мы как-то нашли общий язык, насколько мне не изменяет память, часть беседы прошла картинками на бумаге. Ударившись в танцы, я проколбасилась еще часов до четырех и, зацепив в клубе сонного Вову, направилась в кемпинг. Впрочем , наверно, только такое мое полубессознательное состояние помогло мне вырубиться мертвецким сном в холодной палатке.