Ага! Вот именно так меня назвала моя приятельница Йитка. (А почти все родственники сказали, что другого и не ждали, и не назвали меня никак...)
Потому что я его, гада, все-таки сдала!!!
Экзамен по чешскому на В2. Вчера.
И теперь у меня есть сертификат. А еще на днях мне подтвердили ПМЖ, и я уже оформляю документы.
Щастье.
Теперь можно просто читать какие-нибудь книги на любом языке, не думая о грамматике, словарном запасе и словосочетаниях, а просто получать удовольствие от поворотов сюжета. А можно и не читать.
Можно даже - о чудо! - в свободное время поплести бисер.
Или куда-нибудь поехать. Хотя нет, поехать пока нельзя. У нас стоит жуткая жара +33, в такую погоду ездить можно только в деревню, а оттуда на пляж, а у сына еще занятия в школе не кончились.
Сдала я, правда, не на гордый кол, а на "velmi dobře", что означает скромную двоечку, но мне уже по барабану. В любом случае, мой чешский ОЧЕНЬ сильно улучшился. Правда, я и занималась весь год как проклятая. См.
сюда - так все начиналось.
Расскажу, как проходил экзамен.
Сдавала в своей языковой школе,
вот тут. И хочу заметить, что, чтобы гарантированно сдать, надо в этой школе учиться. Или знать язык уверенно лучше, чем на В2.
Сначала мы сдавали письменную часть. Давно это было, уже недели три тому назад. Писали около 4-х часов с небольшим перерывом, и все это время - в цейтноте. Даже проверить себя не всегда удавалось. Было 4 больших задания, каждое - в ограниченное время.
1. Работа с текстом. Надо было прочитать текст, вставить в пропущенные дырки подходящие по смыслу слова, ответить на вопросы (а прямых дословных ответов в тексте не было, надо было из содержания далеко идущие выводы делать). Второй текст - это подборка коротких интервью разных людей по некоторой теме. Надо было в оставленные дырки подобрать куски фраз из списка, а потом ответить на вопросы типа: Кто из интервьюируемых придерживается такой-то точки зрения? И опять - люди-то выражали эту свою точку зрения разными словами, разговорной речью, не всегда отчетливо, и надо было вычленить и переформулировать смысл, а не просто выискать дословный ответ. И в завершение список вопросов, на которые надо просто ответить "да" или "нет". (Ха! "Просто"!)
2. Композиция. Сочинение на 360 слов на выбранную из двух предложенных тему. А потом письмо на 40 слов - нам досталась рекламация какого-нибудь товара. (Интересно, почему я выбрала газонокосилку? :) )
3. "Послех". Слушали текст с магнитофона и тоже отвечали на вопросы. И тоже не напрямую! Например, звучит реклама речного трамвайчика и дается его расписание. А вопрос звучит так: "Когда НЕЛЬЗЯ покататься? а) ночью, б) в воскресенье вечером,.." То есть прямой ответ на вопрос не звучит, его надо вычислить. Второе задание было проще. Перед нами был текст с дырками, мы слушали ДРУГОЙ текст о том же и должны были правильно заполнить дырки. Третье задание - слушали интервью (как бы радиопередачу) и отвечали на вопросы из списка по типу "да"-"нет".
4. Грамматика. Ну, тут просто штук 10 упражнений на разные правила, на словарный запас и на правильные словосочетания.
И все это надо было писать быстро, не особо задумываясь. А тексты были... ну, незаметно, что сильно адаптированные. Если радиопередача - так она выглядела как радиопередача. Разве что почти без разговорных выражения и сленга.
И я бы сказала, что все это было просто физически нелегко.
После письменной части мы долго ждали результатов - больше недели! Оказалось, что ее прошли всего около 20% сдававших. Потом сдавших пригласили на устную часть. Это как раз было вчера. Каждому назначили свое время, мы заходили по одному в аудиторию, там сидела комиссия из трех человек. Мы тащили себе тему (мне досталась "Здоровье и болезнь"), минут 20 готовились, а потом отвечали. Было 3 задания:
1. Текст. Его надо было сначала просто читать вслух, потом тебя прерывали, и дальше надо было пересказывать текст своими словами. Причем важно, чтобы именно своими, а не повторять наизусть из текста. Потом к некоторым словам из текста надо было подобрать синониму, к некоторым - антонимы, а некоторые выражения объяснить своими словами.
2. Треп по теме. Просто рассказать что угодно. Ну, я, недолго думая, рассказала про операцию на сыновой ноге. Они пришли в такой ужас от всех этих распилов костей, что, кажется, на правильность речи внимания уже не обращали. :)
3. Спонтанный разговор. Это было уже без подготовки. Предлагалась некая ситуация, надо было говорить. Например, "позвонить" в гостиницу и заказать номер. Или принести в ремонт неисправные часы...
После этого просили минутку подождать за дверью и уже объявляли результаты.
Вот и все.
На С1 уже не пойду.
Пожалуй, не отказалась бы пойти на какой-нибудь разговорный курс в новом учебном году. Все-таки это не то же самое, что с чехами по-дружески общаться. Там есть некий план, есть некие темы, по которым подбираешь словарный запас... Впрочем, а кто сказал, что то же самое нельзя делать с приятелями? Та-а-а-к, надо будет с Йиткой обсудить.
Между прочим, она сейчас точно так же сдает В2, но только по русскому. Письменная часть уже позади, а устная будет, кажется, через неделю. Она мне вчера желала "ни пуха, ни пера", а я ей буду "держать пальцы". :)