В принципе-то, это пост для anfed и для ВСЕХ ЗРИТЕЛЕЙ ОЛИВЕРА СТОУНА И ФИЛЬМА "ДЖОН Ф. КЕННЕДИ: ВЫСТРЕЛЫ В ДАЛЛАСЕ". Но я был бы счастлив если бы его прочитали ВСЕ МОИ ДРУЗЬЯ. Так я начинаю
( Read more... )
===почему Стоун после фильмов о Кеннеди, о Фиделе - снимает фильм о форменном педерасте? о какомъ фильме ты говоришь? последнее что онъ снялъ - WTC, ужастный заказной фильмъ. онъ такъ перепугался после JFK и Команданте, что письменно попросилъ каждого члена сената прислать ему свои пожелания, что бы они хотели увидеть въ фильме о 9/11. я Стоуна не люблю еще съ давнихъ поръ за Дорсъ...
Я говорю вот бо этом фильме (http://www.imdb.com/title/tt0346491/). А ты видимо об этом (http://www.imdb.com/title/tt0469641/). Дорсъ ты прав - поганое никчёмное кино. Смотри как интересно - фамилия Стоун означает "камень". Христос назвал Петра камнем; после чего Пётр трижды от него отрёкся. Вот и Оливер Стоун тоже.
===Я говорю вот бо этом фильме... да, я объ этихъ фильмахъ какъ разъ и говорю. нетъ, въ английскомъ тамъ Rock - камень, а stone напримеръ чаще употребляется въ такихъ выраженияхъ какъ - get stoned - раскумариться, rolling stone - бродяга, перекати-поле, ненадежный человекъ. мда, все вписывается въ мою идею, что имя делаетъ человека. хотя она и не моя;)
То есть в Библии - там Пётр - rock. так я понимаю. Но всё равно неплохо выходит. Был уверен, что rock - это скала. В чём вообще в них лексическое различие?
Comments 6
о какомъ фильме ты говоришь?
последнее что онъ снялъ - WTC, ужастный заказной фильмъ. онъ такъ перепугался после JFK и Команданте, что письменно попросилъ каждого члена сената прислать ему свои пожелания, что бы они хотели увидеть въ фильме о 9/11.
я Стоуна не люблю еще съ давнихъ поръ за Дорсъ...
Reply
Смотри как интересно - фамилия Стоун означает "камень". Христос назвал Петра камнем; после чего Пётр трижды от него отрёкся. Вот и Оливер Стоун тоже.
Reply
да, я объ этихъ фильмахъ какъ разъ и говорю.
нетъ, въ английскомъ тамъ Rock - камень, а stone напримеръ чаще употребляется въ такихъ выраженияхъ какъ - get stoned - раскумариться, rolling stone - бродяга, перекати-поле, ненадежный человекъ.
мда, все вписывается въ мою идею, что имя делаетъ человека. хотя она и не моя;)
Reply
Reply
Leave a comment