Jul 27, 2021 16:12
Примечание:
Текст, находящийся в скобках, но не выделенный курсивом, подразумевает, что значение иероглифа присутствует как в формах, включающих в себя находящееся в скобках, так и в формах без этого.
Любой текст, выделенный курсивом подразумевает, что он не является значением иероглифа, а служит для дополнительных пояснений. Аналогично, любой текст в словаре, не выделенный курсивом, является значением иероглифа.
Знак "/" соответствует знаку "=", либо значениям "синоним", а также "взаимозаменяемое".
1 一
yī
ЕДИНИЦА; один; первый; первое; единый; едино (также, в значении целостно); единство; единение; единить (объединять); одиножды; однажды; единожды; единственное; единственный; (по)единично; раз; разом; 1
2 六
liù lù
ШЕСТЬ; шестой; (и другие формы слова);
ситуативный гипоним:
сокр. Июнь
3 舉 举
jǔ
общее, образно, прям., перен. ПОДНИМАТЬ(СЯ) (изначально двумя руками); поднятие; поднято(сть); поднимающий(ся)
ситуативный гипоним от значения [поднятие]:
образно действие; поступок; акт;
ситуативный гипоним от значения [поднято(сть)]:
образно целиком; полностью; весь; (поднято - значит завершённо, целостно)
4 譽 誉
yù
(ПРЕ)ВОЗНОСИТЬ(СЯ); превознесение; превознесённость; превознесённый;
гипоним:
добрая слава, популярность, известность
5 應 应
yìng yīng
на конце может находиться [(относительно / обусловленно)];
общее СООТНОСИТЬ(СЯ); соотношение; соотносимо(сть); соотносимый; соотносится; соотнося(сь); создавать соотношение; являться соотносимым/соотносящимся; подвергать(ся) соотношению; подвергается/подвержен соотношению;
гипонимы:
отзываться; откликаться; отвечать; отзываясь; откликаясь; отвечая;
соответствовать; создавать соответствие; подвергать(ся) соответствию; являться соответствующим; является соответствующим;
гипоним от значения [подвергать(ся) соотношению/соответствию]:
соглашаться;
гипоним от значения [является соотносящимся/соответствующим]:
необходимо; должно; следует
6 檢 检
jiǎn
общее ВЫВЕРЯТЬ; выверение; выверенно(сть); выверяющий;
ситуативные гипонимы:
проверять
выявлять
7 劍 剑
jiàn
общее (ОБОЮДООСТРЫЙ) КЛИНОК; (воз)действовать клинком; управлять клинком; управление клинком
8 二
èr
ДВА; второй; второе; вторичный; вторить; двоить; раздваивать; раздвоение; раздвоенность; двойственность; двойственничать; двоякий; дважды; удваивать; пара; парный; парное; 2
9 仁
rén
дословно ВТОРИНЬЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОМУ; вторинье человечности; вторящий человеческому; вторящий человечности; вторимый человечностью; вторить человечности; также возможен вариант [вторинье человеку] и его производные
синоним части случаев:
сострадание, гуманность, человечность; сострадающий, гуманный, человечный;
переносное значение от изначального:
ядро (плода, клетки) (видимо, из-за того, что плод повторяет своих прародителей)
10 勝 胜
shèng shēng
общее ПРЕВОСХОДИТЬ; превзойти; превзойдение; превосходство; превосходный; превосходящий; превзойдённый; превосходимый; превосходяще; превзойдённо; превосходимо; превзойдя; пребывать в превосходном состоянии
11 明
míng
общее, образно, прям., перен. ЯСНЫЙ; ясно(сть); прояснённый; прояснённо(сть); прояснять(ся); уяснённый; уяснённо(сть); уяснять(ся); съясна;
ситуативный гипоним:
в открытую; открыто; открытый; (о поведенческих действиях);
ситуативный гипоним от значения [ясность]:
зоркость, (хорошее) зрение;
ситуативный гипоним от значения [съясна]:
общее завтрашним (днём); завтрашний (день); (на)завтра (подразумевается, что нечто будет совершаться, как только заново пояснеет (как правило в ближайший раз));
ситуативный гипоним от изначального:
Мин (династия); минский
12 前
qián
общее, образно, прям., перен. ИДТИ ВПЕРЁД; идти впереди; идущий впереди; прошедший впереди; прошедшим впереди; идя впереди;
гипонимы:
предшествие; предшествовать; предшествует; предшествующий; предшествовавший; предшествуя; шествовать вперёд;
общее продвигаться; продвинутый
13 俞
yú shù yù
общее СОГЛАСОВАННЫЙ; согласуемый; согласованно(сть); согласовывать(ся); согласуется; согласованней; согласую(сь), согласен;
ситуативный гипоним:
долблёная лодка (связано с этимологией изначальной формы иероглифа (兪))
14 渝
yú
общее, образно, прям., перен. ПЕРЕТЕКАТЬ(СЯ);
переносное значение:
не подразумевается обмен:
общее (из)менять(ся)
15 輸 输
shū
ПЕРЕМЕЩАТЬ(СЯ) ОТ СЕБЯ / САМОМУ (ОТ);
гипонимы:
направлять; доставлять; перевозить; транспортировать;
отторгать(ся); отторгнуть(ся);
ситуативный гипоним от изначального и последнего:
уступать (позицию); проигрывать; терпеть поражение/неудачу
16 愈
yù
ПРЕВОСХОДИТЬ; превзойти; превосходя; превзойдя (с положительным оттенком);
ситуативный гипоним значения [превзойти]:
выздороветь; поправиться; пройти (о болезни); зажить (о ране);
ситуативный гипоним от изначального:
чем…, тем
17 有
yǒu yòu
общее (ЗА)ИМЕТЬ(СЯ); имеется; имею(щий(ся)); имея(сь);
синонимы части случаев:
обладать;
обретать;
ситуативный гипоним от значений [имеется] и [имеющийся]:
некий; какой-то
18 橢 椭
tuǒ
ПРОДОЛГОВАТЫЙ;
гипоним:
овальный; эллипсоидный
19 隨 随
suí
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее, образно, прям., перен. СЛЕДОВАТЬ ; следуя; следуй(те); следом; следующий (подразумевается следующий вместе с кем-либо или чем-либо); последовательность
20 宵
xiāo
НЕРАЗЛИЧИМОСТЬ; неразличимый; не различающий; быть неразличимым;
гипонимы:
общее, образно, прям., перен. тьма; тёмный; затемнённый; темнящийся; тьмой, во тьме;
ночь; ночной; ночью, в ночи
21 骨
gǔ gū
общее, образно, прям., перен. КОСТЬ; кости; костяной; костный; костяк;
синоним переносного значения [костяк]:
общее основа;
гипонимы значений [костяк] и [основа]:
каркас;
суть; сущность
22 輔 辅
fǔ
общее, образно ПОДДЕРЖИВАТЬ; поддерживающий
23 牖
yǒu
ОСВЕЩАЮЩИЙ; освещать; просвещать;
гипонимы:
окно; оконный; оконность;
просвещать; учить; наставлять
24 脩
xiū
то же, что 修
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее, образно ВЫПРАВЛЯТЬ; выправленный; выправившийся; выправляющийся
ситуативные образные гипонимы:
общее прорабатывать; прорабатывание; проработка;
исправлять, чинить, ремонтировать;
общее создавать; устраивать, сооружать; составлять; строить; возводить; и т. п.;
совершенствовать(ся);
сокр. ревизионизм
25 博
bó
общее, образно, прям. перен. ОБШИРНЫЙ; широкий; ширь; расширение; расширять(ся); расширяющий(ся); широк(о); создавать расширение; подвергать(ся) расширению;
гипоним:
общее обильный; изобилующий; создавать (из)обилие; подвергать(ся) изобилию;
гипоним значений [подвергать(ся) расширению] и [подвергаться изобилию]:
получать
26 搏
bó
общее (С / ЗА)ЦЕПЛЯТЬ(СЯ); сцепиться; цепляние; сцепленность;
гипонимы:
общее схватывать(ся); схватить(ся); хватать(ся); схватывающий; схватываемый;
ситуативный ударять (изначально только рукой); удары, биение, колебания
27 用
yòng
ПРИМЕНЯТЬ(СЯ); применение; применяет(ся); применяемо(е); применённое; применимо(сть); применяй(те); применяя;
во многих случаях в качестве синонима может выступать значение:
использовать(ся); использование; использует(ся); используемо(е); использованное; используй(те); используя
28 勇
yǒng
ОТВАЖНЫЙ; отваживающийся; отважившийся; отвага; отважно
29 角
jiǎo jué
общее, образно, прям., перен. ЗАОСТРЕНИЕ; заострения; заострённый; остриё; заостряющий(ся); заострять(ся);
гипонимы:
рог, рожок (в том числе как музыкальный инструмент и кубок); рога; рогатый; роговой;
угол; уголок; угловой;
мыс; риф;
переносные значения:
театр. персонаж; роль; ролевик (в значении: актёр, артист);
цзяо (денежная единица КНР, равная 1/10 юаня)
30 解
jiě jiè xiè
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее, образно, прям., перен (ПОД)РАЗДЕЛЯТЬ(СЯ); (под)разделить(ся); (под)разделение;
гипонимы:
общее разъединять; рассоединять;
общее дифференцировать; «раскладывать по полочкам»;
ситуативный (раз)решать (проблему, задачу); (раз)решить (проблему, задачу) (т. е., отделяться от проблем)