По Максу Фасмеру, ШИКАТЬСЯ "совокупляться", олонецк. (Кулик.):
«Возм., от предыдущего [шикать], первонач. "шептаться"»
Видимо, бедняга немец был аскетом, СЕКСА не знал. "Совокупляться" = "шептаться" (!!!) Собственно, и слово СЕКС в этимологическом словаре Максимилиана Фасмера не рассмотрено.
Не особо разобрали этимологию слова SEX и британские этимологи. Пуритане, приводят исключительно семантику деления на два пола, и производят максимальное сравнение SEX с SEXUS в латыни, и пишут о далее "неясном происхождении" ('of uncertain origin'), делая предположительное сравнение с глаголом SECO - расСЕКАТЬ, СЕЧЬ, разделять - и SECTION - СЕКЦИЯ, деление, подразделение - сравнивая далее с гипотетическим "пра-Индо-Европейским" глаголом *SEK - резать, делить. [1]
Предлагаю рассмотреть слова СЕКС и ШИКАТЬСЯ в разрезе семантического поля со значениями "размножения, ветвления, разветвления, рассечения, рассучивания" и одновременно "обратного вхождения, сплетения, переплетения, смешения" (разумеется, выходя за рамки "индо-германизма").
надпись на рисунке эстонской редакции книги Жана Эффеля "Адам познаёт мир": tehke sugu! [техке сугу!] (эст.) - плодитесь, размножайтесь! (досл., "делайте секс", "делайте соитие")
сакхма (ингуш.) - появление на свет, рождение, окот, отел;
sahkanit [сахканит] (саам.) - размножаться, плодиться;
si’k(tõ) [сик(ты)] (ливон.) - размножаться, плодиться;
sigi(ma), sigine(ma) [сиги(ма), сигине(ма)] (эст.) - размножаться, плодиться, множиться, зарождаться, появляться (напр., perre on lapsi juurde siginenud - в семье прибавилось детей; kari sigis - стадо размножалось; kari sigines hästi - скот хорошо плодился; rändrott sigib väga kiiresti - серая крыса размножается с большой скоростью);
sigiv, sigilik [сигив, сигилик] (эст.) - плодовитый; sigimine [сигимине] (эст.) - размножение; sigivus [сигивуз] (эст.) - плодовитость, способность к размножению;
sigita(ma) [сигита(ма)] (эст.) - оплодотворять, зачать; плодить, рождать, производить на свет, родить (напр., elage õnnelikult ja sigitage lapsi! - живите счастливо и плодите детей! mehed sigitavad, naised sünnitavad - мужчины зачинают, женщины рождают);
sigitus [сигитус] (эст.) - зачатие, оплодотворение, размножение, произведение потомства, зарождение;
suge [суге] (эст.) - зачаток, начало; sugene(ma) [сугене(ма)] (эст.), su’ggõ [суггы] (ливон.), sukeutua [сукеутуа] (фин.), sukeutuo [сукеутуо] (карел.) - возникнуть, завестись, зародиться, появиться;
sugu, р.п. soo [сугу, соо] (эст.), sugu [сугу] (ижор., карел., чуд., вепс.), su’g [суг] (ливон.), suku [суку] (фин., водск.), sohka [сохка] (саам.) - пол, род, племя, семья (также suga [суга] (лтш.) - вид, род, семья); suguharu [сугу хару] (эст.) - племя (досл., "родовая ветвь"); sugukond, sugukonna [сугу конд, сугу конна] (эст.) - род, родовая община, семейство; sugulane [сугу лане] (эст.), sukulainen [суку ляйнен] (фин.) - родственник; sugupõlv [сугу пыльв] (эст.), sukupolvi [суку польви] (фин.) - поколение, колено;
sugu [сугу] (эст.) - половой, племенной;
чуж(ны) - родиться; чуж (коми-перм.) - проросшее зерно;
sijetä [сиетя] (карел.), siitä [сиитя] (фин.), siidä [сиидя] (ижор.) - размножаться, размножать, порождать;
[siyaj] (майя) - родиться;
soy [сой] (тур., азер.) - род, семья;
su [су] (шумер.) - род, семья.
С семантикой смешения:
saganiza, sakaniza, sanganiza [саганиза, саканиза, санганиза] (чева, язык в юж. Африке) - смешать, смешиваться - фонетически тот же глагол, что и sahkanit [сахканит] (саам.) - размножаться, плодиться; также Ср. sanganiza [санганиза] (чева) - смешать, смешиваться - и sangue [сангуэ] (ит.) - кровь;
sekku(ma), sega(ma), segune(ma) [секку(ма), сега(ма), сегуне(ма)] (эст.), sie’ggõ [сиеггы] (ливон.), segata, seätä [сегата, сеатя] (водск.), sekoittaa, seota [секойттаа, сеота] (фин.), sekkoittaa [секкойттаа] (ижор.), sevota [севота] (карел.), šego(ta) [шего(та)] (чудск.), segoi(da) [сегой(да)] (вепс.)- вмешиваться, впутываться; смешиваться, смешаться; смешать, перемешать, перемешивать;
segu [сегу] (эст.), sekoitus [секойтус] (фин.) - смесь; segadik, segadus [сегадик, сегадуз] (эст.) - беспорядок, неразбериха; sagin [сагин] (эст.) - сутолока, суета;
seas [сеас] (эст., ижор.), siegās [сиегаас] (ливон.), segaza [сегаза] (водск.), seassa [сеасса] (фин.), segah [сегах] (карел.) - среди, между;
sekeldus [секельдуз] (эст.) - суета, хлопоты; sekelda(ma) [секельда(ма)] (эст.) - суетиться, хлопотать (Cр. шекель);
sekka [секка] (эст.) - послелог "в среду кого-л., чего-л." (напр., tule meie sekka! - присоединяйся к нам, иди в нашу компанию!); sega [сега] (эст.), seka [сека] (фин.) - смешанный; segaverd, segavereline [сегаверт, сегаверелине] (эст.), sekasikiö [сека сикьё] (фин.) - смешанной крови, полукровный, метис;
suh [сух] (шумер.) - смешаться;
схьа (ингуш.) - вместе;
सह [saha] (санскр.) - с, со.
С семантикой совокупления:
suguta(ma) [сугута(ма)] (эст.) - спарить, случить; sugutus [сугутуз] (эст.) - спаривание, случка; tehke sugu! [техке сугу!] (эст.) - делайте секс, плодитесь, размножайтесь! ;
suguti [сугуть] (эст.) - мужской орган;
шикаться (олонецк. диал.) - совокупляться (Фасмер единственное, с чем связал - это с шикать (=шипеть) и предположил о возможной связи с шептаться (!). Олонецкая губерния, однако, это Карелия, и большинство диалектных слов в русском на данной территории были из прибалтийско-финских языков;
sik(mek) [сик(мек)] (тур., азер.) - совокупляться;
сик (тюрк.) - мужской орган; Ср. sigar, sigarette, сигара, сигарета (по аналогии с чем они названы?);
[si.ga; си.га] (шумер.) - простегивать, сшивать; проникать во влагалище;
[su, su.g; су, су.г] (шумер.) - радоватьcя; иметь половую связь; оплодотворять; [sud, su.ud, šed; су, су.уд, шед] (шумер.) - пропитать, насытить; оплодотворить; совокупиться, спариться; Ср. [su, sa; су, са] (шумер.) - луч, излучение.
С семантикой острого предмета и вспахивания поля:
sau, saua [сау, сауа] (эст.), sovā [соваа] (ливон.), savva, savvi, savvu [савва, савви, савву] (водск.), sauva [саува] (фин.), sauvva [саувва] (ижор.), savvoin [саввойн] (карел.), sauv [саув] (чуд.), savoim [савойм] (вепс.), čávgŋi [чавгньи] (саам.), suw [сув] (хант., манс.) - палка, посох, стержень, шест, опора;
sahk, saha [сахк, саха] (эст.) - плуг, орало; sahka(ma), saha(ta) [сахк, саха] (эст.) - пахать, вспахивать;
suksi [сукси] (фин., ижор., карел.), suhsi [сухси] (водск.), suusk, р.п. suuski, suusa [сууск, сууски, сууса] (эст.), sukš [сукш] (чудск.) - лыжа, лыжина; топталка, подножка ткацкого станка; sukś (вепс.) - лыжа, лыжина; топталка, подножка ткацкого станка; коромысло;
šíekštas [шиекштас] (лит., по Фасмеру) - ствол дерева, очищенный от корней; колода для пленных; siêkstа [сиекшта] (лтш., по Фасмеру) - часть срубленного дерева, колода, валежник (приводятся Фасмером для шеста);
soks [сокс] (эрз., мокш.) - лыжа, лыжина;
сох (тюрк.) - воткни; сука (тат.) - соха; сукалау (тат.) - вспахивать;
соха (общесл.) - кол, плуг; Ср. посох (опора); Ср. cохатый (рогатый);
сук (общесл.), сѫкъ (ц.-сл.) - ветвь;
šakà [шакà] (лит.), saka [сака] (лтш.) - ветвь, сук, развилина; разветвление дерева;
шах (тобол. диал.) - кол для сушки рыболовной сети;
šаχ (тур., чагат., тар., вост.-тюрк., по Фасмеру) - ветвь;
[šāχ; шаакх] (нов.-перс.) - ветвь, сук, рог;
[c̨ā́khā; чаакхаа] (санкср.) - ветвь, сук; [c̨aŋkúṣ; чангкус] (санкср., по Фасмеру) - острый колышек, деревянный гвоздь, кол;
[sūkā-; суукаа] (авест.), [śūka; суука] (санскр.) - шип, игла;
[sük, sike, sig; сюк, сике, сиг] (шумер.) - рог;
耜 [si, си] (кит.), 鋤[suki, суки] (яп.) - плуг, соха.
С семантикой связи, вязи, шитья:
seos, suhe [сеос, сухе] (эст.), suhde [сухде] (фин.) - связь, отношения (напр., tihe seos - тесная связь); seondu(ma), seostu(ma) [сеонду(ма), сеосту(ма)] (эст.) - соединяться, связываться, сочетаться, сопрягаться, увязываться; seotus, seostus [сеотуз, сеостуз] (эст.) - сочетание, связывание, связанность; seotis [сеотиз] (эст.) - cвязка; Ср. союз;
seong [сеон(г)] (эст.) - соединение, связка, хват, обхват; seondu(ma) [сеонду(ма)] (эст.) - соединяться, связываться; Ср. Сион (гора в Иерусалме);
seo, sidu(ma) [сео, сиду(ма)] (эст.) - связывать, связать, подвязать, увязать, обвязать, сопрягать, скреплять (напр., rukis seoti vihkudesse - рожь перевязали в снопы; meid seovad abielu sidemed - мы связаны брачными узами; mind ei seo nende inimestega miski - меня не связывает ничто с этими людьми; puud seovad oma juurtega liiva - деревья скрепляют своими корнями песок); side [сиде] (эст.) - связь, завязка, стяжка, обвязка, перевязь, связь, крепление, узы, контакт; связующий, соединяющий; sidus [сидуз] (эст.) - переплетение;
Ср. Сусон-дяла (ингуш. жреч.) - Бог брака;
Ср. Савушка (Šauška, Sauška, Sausga, Sawuška, Šawuška) - имя богини любви (семейной, также плотской), плодородия, сексуальности и войны в хеттской, хуррито-митаннийской мифологии.
Ср. в тюркской лексике имеются термины savaš - битва, сражение, война; воевать, враждовать и säviš - любовь; любить друг-друга, заниматься любовью;
siug, siu, siugu [сиуг, сиу, сиугу] (эст.) - змея; sugu [сугу] (баск.) - змея; siugle(ma) [сиугле(ма)] (эст.) - змеиться, виться (напр., oja siugleb kivide vahel - ручей извивается меж камней);
[si.ga; си.га] (шумер.) - простегивать, сшивать; проникать во влагалище;
[sa, sadu / са, саду] (шумер.), [še, šetu; ше, шету] (аккадск.) - сеть;
seitti [сейтть] (фин.) - сеть;
сеть, сетка;
[tzatz; тцатц] (майя) - сеть;
шить, шью, шитьё;
sew [соу] (англ.), sy [сю] (шв.) - шить, шью, сшиваю ; suit [сют] (англ.) - платье;
совать, суй, сую;
suo, sui, sutum, sutere [суо, суй, сутум, сутере] (лат.) - шить; suta [сута] (лат.) - шитьё;
सिव्, सीव्यति [siv, sīvyati; сив, сиивьяти] (санскр.) - шить, шьет; [syati; суати] (санскр.) - связывает;
силó, силóк - вязанная или плетёная ловушка.
сак, sak (арх. рус., укр., болг., серб., словен., пол., чеш., слвц.) - ручная сетка, рыболовная сеть, мешок для сена; кошель, мешок;
сачок (для ловли);
саква (арх. рус.) - торба с кормом; сакви́ (укр., мн.) - переметная сума;
sakovína (словен.) - нить для прядения сетей;
sack [сæк] (англ.), sak (арх. нидерл.), sac (арх. нем.), sæk (дат.), säck (шв.), sekk (норв.), sac (фр.), saco (исп.), sacco [сакко] (ит.), saccus (лат.), σάκκος, σάκος [sakkos] (гр.) - мешок;
[sak] שַׂק (ивр.), [śаq] (финикийск.) - мешок; шерстяная ткань, одежда;
sock [сок] (англ.), sok (нидерл., дат.), Socke (нем.), sokk (норв.), socka [сокка] (шв.) - носок;
sokk, р.п. soki [сокк, соки] (эст.) - носок;
sukk, р.п. suka [сукк, сука] (эст.), sukka [сукка] (фин., водск., ижор.), sukā (ливон.), sukku [сукку] (ливон.), sukk(e͔) (людик.) - чулок, носок;
Sahe [захэ] (нем.) - вещь.
С семантикой сражения, битвы, войны:
[šugi, sig, sag; шуги, сиг, саг] (шумерск.) - бить;
[jуучи-; джучи] - воинственный; [-jу-; чу] (теленгет. алтайск. диал.) - война,сражение;
сугу (тат.) - бить; сугыш (тат.), соғыс (каз.) - война, сражение, битва, бой, схватка, драка; военный; соғыс (каз.) - удар; бить, ударять; воевать; сугышу (тат.) - воевать, сражаться, биться, драться; сугышчы (тат.) - воин, боец;
сояу (каз.) - обнажённый, оголённый; заноза; длинный, торчащий;
сой, сояды (каз.) - резать, колоть, сдирать кожу зарезанного скота; бить, избивать, выдрать; перен. раскритиковать;
sõdi(ma) [сыди(ма)] (эст.) - воевать, сражаться, биться; sõdija [сыдийя] (эст.), soturi [сотури] (фин.) - воин, боец; südi sõjamees [сюдь сыйя мез] (эст.) - отважный воин; sõjavang [сыйя ванг] (эст.) - военнопленный;
sõda, р.п. sõja [сыда, сыйя] (эст.), suodā [суодаа] (ливон.), soda (эст. береговой диал., ижор.), sõta [сыта] (водск.), sota [сота] (фин., карел.) - война; sõja [сыйя] (эст.) - военный;
čuđđi, čuhti [чуддь, чухть] (саам.) - враг;
šuδalaš [шудалаш] (мари), śudo(ms) (зрз.), śudə(ms) (мокш.) - заклинать, проклинать, ругать, бранить;
Ср. поле брани ( = сражения; не молча сражались!)